南来北去何时了,为利为名无了时。为利为名满世间,南来北去正相宜。
朔风三月衣裳单,塞上行人忍涷难。好笑山中观静者,无端绝寒受风寒。
谓余为利不知余,谓渠为名岂识渠。非名非利一事无,奔走道路胡为乎。
试问长者真良图,我愿与世名利徒,同歌帝力乐康衢。
【注释】
朔风:北风。三月:农历三月,即阳春三月。衣裳单:衣着薄弱,容易受寒。塞上行人:在边塞上的行人,指出使边疆的官吏。绝寒:极寒。
为利:追求名利。
“非名非利”二句:名利之事,不是所追求的对象。一事无:没有其他事情。
长者:年高德尊的人,这里指诗人自谓。
同歌帝力乐康衢:同唱皇帝的恩德和百姓安乐的颂歌。康衢:平坦宽敞的街道。
赏析:
《朔风谣》是一首反映封建时代官吏为求功名利禄而奔走四方的诗歌。诗中通过写边关使者的辛酸生活,表现了他们为名利奔波不已的痛苦心情;同时也反映了他们渴望摆脱这种痛苦的愿望。全诗语言通俗朴实,情感真挚深沉,富有艺术感染力。