西风吹不息,朔气共萧萧。
树暝投归鸟,溪深促去桡。
渐闻乡语异,转觉客程遥。
且傍渔灯宿,寒江夜听潮。
三水晚泊
西风吹不息,朔气共萧萧。
- 西风:指秋风。吹不息:形容秋风强劲,吹得树木摇曳不停。
- 朔气:北方的寒气。
- 萧萧:形容风声呼啸。
树暝投归鸟,溪深促去桡。
- 暝:傍晚,天色昏暗。
- 归鸟:归来的鸟儿。投:落下。
- 促:催促。去桡:划桨前行。
渐闻乡语异,转觉客程遥。
- 渐闻:逐渐听到。乡语:家乡的语言。异:不同。
- 转觉:觉得。客程:旅途的艰辛或遥远。
且傍渔灯宿,寒江夜听潮。
- 傍:靠近,这里指靠。渔灯:渔船上的灯火。
- 寒江:冷清的江面。夜听潮:在夜晚听着江水涨落的声音。
注释:
西风吹不息,朔气共萧萧。西风:指秋风。吹不息:形容秋风强劲,吹得树木摇曳不停。朔气:北方的寒气。萧萧:形容风声呼啸。
树暝投归鸟,溪深促去桡。暝:傍晚,天色昏暗。归鸟:归来的鸟儿。投:落下。去桡:划桨前行。
渐闻乡语异,转觉客程遥。渐渐听到家乡的语言与众不同,更觉得旅途的艰难和遥远。渐闻:逐渐听到。乡语:家乡的语言。异:不同。转觉:觉得。客程:旅途的艰辛或遥远。
且傍渔灯宿,寒江夜听潮。暂且靠近渔船上的灯火住宿,在寒冷的江面上听着潮水的涨落声音入眠。且傍:靠近,这里指靠。渔灯:渔船上的灯火。
赏析:
这是一首描绘晚泊景象的诗,诗人通过细腻的观察和深情的表达,将晚泊时的情景刻画得淋漓尽致。首联写秋风劲吹,寒气逼人,树木摇曳不停;颔联写傍晚时分,鸟儿归巢,江水深邃,船桨急促;颈联写渐感家乡语言之异,愈发觉得旅途艰远;尾联写临近渔民灯火,感受寒江夜潮的宁静美好。整首诗情感深沉,意境深远,给人以无尽的遐思。