闻君江左再移家,击柝微官署种花。
暂寄柳州供柳史,堪从丹府觅丹砂。
浪游忆昔登东岱,樵采胡为饭小麻。
司马生涯归故里,鹤楼风月梦京华。

诗句释义及翻译:

  1. 闻君江左再移家,击柝微官署种花。
  • “闻君江左再移家”:听到你再次迁居到长江之侧。“江左”指长江以东地区,这里泛指江南或江东一带。“再”表示再次,意味着这次是第二次迁移。
  • “击柝”:敲梆子报更,旧时用于夜间巡逻或警戒。“微官署种花”:在衙门的庭院里种植花草。“微”,微小,简陋之意。
  1. 暂寄柳州供柳史,堪从丹府觅丹砂。
  • “暂寄柳州”:暂时居住在柳州这个地方。“柳史”:古代传说中主管柳树的神。“堪”可以,足以的意思。
  • “丹府”:通常指道教中的丹房,也比喻修炼的地方。“丹砂”:炼丹时用来作为原材料的一种矿物。
  1. 浪游忆昔登东岱,樵采胡为饭小麻。
  • “浪游”:无目的、随意的漫游。“忆昔登东岱”:回想起过去攀登泰山的经历。“东岱”:泰山的别称,位于山东省。
  • “樵采”:打柴和采集野生草药,这里可能指生活所迫,如樵夫等职业。“胡为”:为何,干什么的意思。“饭小麻”:用小麻制作简易的食物。
  1. 司马生涯归故里,鹤楼风月梦京华。
  • “司马生涯”:这里可能是借用司马相如的典故,司马相如是西汉时的文人雅士。“归故里”:回到故乡或老家。
  • “鹤楼”:古代建筑名,可能是指某座著名的楼阁。“风月梦京华”:通过诗词创作来回忆和梦想在京城的美好时光。“京华”:指京城,即现在的北京。

赏析:

这首诗是一首抒发个人情感和怀旧之情的作品。首句表达了对友人再次迁移家园的惊讶和好奇。第二句则描绘了在简陋的环境中依然保持优雅生活的态度。第三句反映了作者对于过去的追忆和感慨,以及对自然美景的欣赏。第四句则是对人生无常的感慨,以及对自己隐居生活的满足感。最后的两句则是对过往辉煌的怀念和对未来美好生活的期待。整首诗语言简练,情感真挚,富有哲理意味,让人回味无穷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。