不惜报书晚,将为握手期。
人今仍未见,书亦寄无时。
习懒予成癖,寸心君所知。
暮云回首处,持此慰相思。
这首诗是写给袁道生的,表达了诗人对友人的思念之情。下面是对每句的逐词释义和赏析:
译文:我不愿意在夜晚给你写信(因为那时太晚了,担心你会嫌晚),但我还是决定要写信给你(因为我们约定了见面的时间)。
注释:惜,吝惜;报书,指书信;晚,指晚上。
赏析:诗人表达了自己对朋友的思念,但又不想打扰他的休息,于是选择了一个适当的时间来表达自己的心意。同时,也表明了他对这次相聚的重视和期待。
译文:你现在还没有见到我,所以我无法将书信寄出。
注释:未,没有;见,看到;时,时候;亦,也;寄,寄送。
赏析:诗人在这里表达了自己对朋友的关心,他担心朋友因为看不到自己而感到失望或者生气。同时,他也在暗示自己可能已经离开了朋友身边,所以无法及时地将书信寄出。
译文:我已经变得懒惰,这种习惯已经成为了我生活的癖好。
注释:习懒,指习惯了懒惰;予,我;成,成为;癖好,一种喜好或习惯;君,你。
赏析:诗人在这里表达了自己对自己性格的一些看法,他认为自己已经变得懒惰,这种习惯已经成为了他生活的一部分。这也是一种自嘲,显示出他对自己缺点的认识和接受。
译文:我的寸心,你完全了解,它就像暮云一样,永远回不到你的身边。
注释:寸心,即“寸心如刀割”之意,形容内心的痛苦;君,你;知,知道;回首处,指回忆的地方;慰,安慰。
赏析:诗人在这里表达了自己对友谊的珍视和对离别的不舍。他用“暮云”、“寸心”等意象来描绘自己内心的情感,既表达了对朋友的深切思念,又表达了自己对这段友谊的珍惜和对离别的无奈。
整首诗以书信的形式抒发了诗人对友人的思念之情,同时也展示了诗人对自己性格的认识和反思。