幽幽山下江,峨峨山上松。
累累松下墓,瑟瑟松上风。
慨昔与君游,并游京华中。
峨冠省台内,鸣銮趋步同。
中更叹莫偕,永逝当何逢。
绝弦已易惨,挂剑今谁从。
驾舟乱回洋,展墓临高崇。
浮云骇南流,顾望摧我衷。
德音既长已,情感胡由通。
只馀泣麟意,悲歌伤命穷。
这首诗的作者是唐代诗人李白,全诗如下:
幽幽山下江,峨峨山上松。
累累松下墓,瑟瑟松上风。
慨昔与君游,并游京华中。
峨冠省台内,鸣銮趋步同。
中更叹莫偕,永逝当何逢。
绝弦已易惨,挂剑今谁从。
驾舟乱回洋,展墓临高崇。
浮云骇南流,顾望摧我衷。
德音既长已,情感胡由通。
只馀泣麟意,悲歌伤命穷。
注释:
- “幽”:深远、幽静。
- “下江”:指江河。
- “峨峨”:形容山高耸。
- “累累”:堆积、密集的样子。
- “松”:松树。
- “冢”:坟墓。
- “瑟瑟”:风声细碎如丝。
- “慨昔与君游”:感慨过去和友人在一起的时光。
- “并游京华”:一起在京城游玩。
- “峨冠”:戴着高高的帽子。
- “省台”:省(尚书省)台,这里指朝廷。
- “鸣銮”:响铃,指皇帝出行时的仪仗。
- “中更”:中途改变主意。
- “永逝”:永远地离开。
- “绝弦”:断了琴弦,喻指失去联系或友谊。
- “挂剑”:挂着剑,表示不再使用武器。
- “驾舟”:驾驶船只。
- “乱回洋”:杂乱无章地返回。
- “德音”:美好的名声或评价。
- “胡”:疑问词,怎么。
- “余”:留下。
- “泣麟意”:悲伤到哭泣麒麟。
- “悲歌伤命穷”:悲伤地唱歌,感叹命运的艰难。
赏析:
这首诗是李白对友人的怀念之作,表达了他对朋友离去的哀思和对未来命运的担忧。诗中描绘了山川、松树和墓地等自然景象,以及他与友人共度的美好时光,同时也反映了他对友情的珍视和对失去朋友的痛苦。诗歌的语言简练而富有画面感,通过对自然景物的描写来表达内心的情感,体现了李白诗歌的独特风格。