山之芝兮葳蕤,子出游兮不归。子不归兮翳薜萝,謇余独兮山之阿。
山阿兮望子,芝烂烂兮茎紫。从子兮斋房,帝座兮显清。
天门兮不易通,子归来兮山中。石磊磊兮路修,日暮兮不我聊。
芝山子辞
【注释】:
- 芝山子:即芝山先生,指一位隐士。
- 葳蕤:草木茂盛的样子。
- 出游:离开家乡外出。
- 翳(yì):遮蔽;遮盖。
- 謇(jiǎn)余独:表示自己独自一人。
- 阿(ē):山坳或山坡的弯曲处,这里指山边。
- 烂烂:花盛开的样子。
- 从(cóng)子:跟随他。
- 斋房:书房。
- 帝座:天帝的座位,这里代指仙界。
- 显清:显示清高。
- 天门不易通:天上的门不容易通过。
- 聊:闲暇,这里指无所事事。
【译文】:
芝山之巅,芝草繁盛,先生却远游不归。你不在时,我孤独地守在那山边的草丛中。
望着你归来的身影,那芝草茎叶紫得烂漫。跟随先生来到他的书房,那里有神仙般的境界,显得格外清新。
但上天的门路并不容易走通,先生还是回到山中吧。山路崎岖难行,日落时分,我感到无比的寂寞。
【赏析】:
这首诗是一首表达思乡之情与对隐逸生活的向往的抒情诗。诗人通过对自然景色的描绘和内心感受的抒发,展现了他对芝山先生深深的敬仰之情和对他的思念。
首句“芝山子”,直接点明了主题人物为芝山先生,同时也表达了诗人对这位隐士先生的敬仰之情。接着,诗人描述了芝山上芝草的茂盛景象,暗示了先生虽远离尘世,但仍然关心着这片山林。
接下来的几句,诗人表达了自己因先生不归而感到的孤独与寂寞。他独自一人在山边的草丛中守候,这种场景让人感受到诗人内心的无助和对友人的深深思念。
诗人转向对先生所在之地——书房的描述。这里不仅是先生隐居的地方,也是他展现智慧、享受清净之所。诗人用“帝座”一词来形容这个地方,既表明了其神圣的地位,也表达了他对先生学识渊博、高洁品行的高度赞誉。
诗人以“天门不易通”和“石磊磊兮路修”两个画面,形象地表达了自己对先生归途艰难的感慨,以及对先生归来后生活改善的期盼。最后一句“日暮兮不我聊”,则传达了诗人在等待中的无奈和惆怅,以及对于时光流逝的感慨。
整首诗语言优美,意境深远,通过细腻的描绘和深情的抒发,展现了诗人对自然美景的热爱和对友情的珍视,同时也反映了诗人内心深处的情感世界和对理想生活的向往。