亭亭水上蕖,皎皎沼中藕。
花落子亦成,色衰心不朽。
中藏千万绪,处污恒自守。
不学杨白花,随风入窗牖。

【注释】

亭亭:形容高峻直立的样子。荷花、莲藕。

皎皎:明亮洁白的样子。沼中:池中,池塘。

色衰:指花凋谢或事物陈旧。

心不朽:指精神不泯灭。

中藏千万绪:指心中蕴藏着很多思绪。

处污恒自守:即使身处污秽之中也能坚持操行不改变。

不学杨白花:不学那随风飘扬的杨树和柳树的白色花朵(比喻飘荡不定的人)。

【译文】

亭亭玉立在水面上的荷花,洁白如玉的莲藕,

花儿虽落,莲子也成熟了,虽然花谢叶枯,但心志永存。

内心蕴藏着许多思绪,即使处在污浊的环境中,也能坚守节操。

不学那些随波逐流的杨树和柳树的白色花朵,随风漂荡进入窗台。

【赏析】
这首小诗描写莲花的纯洁与坚韧。诗人通过写莲花在污泥中依然亭亭玉立,以及莲子的成熟等来表现其高洁品质。同时,诗人也表达了自己对于人生的看法,认为即使身处污浊的环境,也要坚守节操,不学随风飘荡的杨树和柳树的白色花朵。这首诗语言质朴,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。