落日临平路,连山尽向南。
水声黄鹤寺,云气白龙潭。
丧乱今谁在,幽奇昔屡探。
湖边楼阁废,高柳与天参。
【译文】
在临平道中,只见落日西沉,余晖照耀着通往平地的大道。连绵不绝的山峰一直向南延伸。
听到黄鹤古寺传来的水声,抬头望去,云气缭绕在白龙潭上空。
如今天下丧乱,谁还在这荒凉之地探寻幽奇胜景?
湖边楼阁早已破败无人,高高的柳树与蓝天相接。
【注释】
- 临平:即今浙江杭州西南之临安,为南宋行都。道中:指从临安到杭州途中经过的道路。
- 落日临平路:夕阳西下,映照着通往临平的路。
- 连山尽向南:远处连绵的群山,一直延伸到南方。
- 黄鹤寺水声:黄鹤寺位于临安城东,是著名的佛寺,这里以“黄鹤”代指黄鹤寺。
- 白龙潭云气:白龙潭是临安城内的一个名胜,传说中有一条白龙栖息于此潭中。
- 丧乱今谁在:战乱频仍,如今还有谁在这片土地上寻觅奇观?
- 幽奇昔屡探:从前那些幽深奇妙的地方,曾经有人反复去探寻。
- 湖边楼阁废:指昔日西湖一带的楼阁建筑已荒废。
- 高柳与天参:高高的柳树直指天空。