九龙山前处士宅,草堂低小尽青苔。
树阴满地日不到,水气着人秋已回。
无数黄鹂相对语,有时翠碧忽飞来。
移床与客竹间坐,千里好风何快哉。
题丁成之清樾轩
九龙山前处士宅,草堂低小尽青苔。
树阴满地日不到,水气着人秋已回。
无数黄鹂相对语,有时翠碧忽飞来。
移床与客竹间坐,千里好风何快哉。
注释:
- 九龙山前处士宅:在九龙山的前面是处士(指隐士)的住所。
- 草堂低小尽青苔:草堂简陋低矮,满是绿色的青苔。
- 树阴满地日不到:阳光无法照射到地上,因为树木的阴影遮住了地面。
- 水气着人秋已回:水气使人体感到凉意,意味着秋天已经到了。
- 无数黄鹂相对语:无数的黄鹂鸟相互对叫。
- 有时翠碧忽飞来:有时翠绿的树叶突然从树上飞来。
- 移床与客竹间坐:把床上的被褥移到竹子之间坐下。
- 千里好风何快哉:享受着千里之外的好风,真是痛快极了。
赏析:
这首诗描写了诗人在丁成之清樾轩中的所见所感。首联描绘了居所的环境,简洁而富有画面感。颔联通过对阳光和水气的描写,传达出一种静谧、凉爽的感觉。颈联则通过黄鹂和翠叶的动态描写,增添了生动性和活力。尾联表达了诗人对美好环境的赞美和内心的愉悦之情。整首诗充满了诗人对自然美景的热爱和向往,同时也反映了他对隐居生活的独特理解和体验。