三日金陵道,江船趁晓开。
泉甘容我住,山重为公来。
石愧元章拜,桑怜著作栽。
冬深初雨雪,春色已盈杯。
诗句释义
1 三日金陵道:在金陵(今南京)的路上,用了三天时间。
江船趁晓开:在早上的时候,江上的船只就出发了。
泉甘容我住:这里的“泉甘”指的是泉水很甜,可以让人居住;“容我住”表示允许我在这里居住。
山重为公来:山重重的,是为公而来;这里的“公”指的是侯刑部。
石愧元章拜:石头感到惭愧,因为元章(即元章,可能是作者的朋友或同事)曾拜过石。
桑怜著作栽:桑树怜悯被种下的人;这里的“著作”指种植桑树的人。
冬深初雨雪:冬天已经很深了,开始下雪了。
春色已盈杯:春天的色彩已经充满了酒杯。
译文
从金陵道上走了三日,早上江上的船就出发了。
泉水甜美让我在这里居住,山峰重重地是为了我来。
石头因元章曾经拜过它而感到惭愧,桑树怜悯被种下的人。
冬天已经很深了,开始下雪了。
春天的色彩已经充满了酒杯。赏析
这首诗是一首送别诗。诗人在金陵道上走了三日,早上江上的船就出发了。这里的“江船趁晓开”可以理解为诗人早起准备出发,而“三日金陵道”则表达了诗人对这次旅行的期望和决心。
诗人描述了自己在泉边的生活状态:“泉甘容我住”。这里,“泉甘”形容泉水甜美,足以让人心旷神怡;“容我住”则表达了诗人对这种生活状态的满足和享受。同时,这也暗示了诗人对于这次旅行的期待和向往。
诗人又描绘了他在山上的场景:“山重为公来”。这里,“山重”形容山峰重叠,给人以雄伟壮观的感觉;“为公来”则表达了诗人对侯刑部的到来的欢迎和期待。这种描述不仅展现了诗人对侯刑部的尊敬,也体现了诗人对于这次会面的期待和兴奋。
诗人转向了对周围环境的观察:“石愧元章拜”。这里的“元章”可能是指元章这个人或是元章所做的事情,而“愧”则表达了诗人对于自己无法与之匹敌的遗憾。这种感慨既体现了诗人的自我反省,也反映了他对元章的敬仰和尊重。
诗人转而描绘了桑树和种植者:“桑怜著作栽”。这里,“桑怜”可以理解为桑树怜悯被种下的人,表达了一种同情和关怀的情绪;而“著作栽”则可以理解为种植桑树的人,强调了人与自然的和谐共生。
诗人以对未来的展望结束了全诗:“冬深初雨雪,春色已盈杯”。这句诗既表达了诗人对即将到来的冬天的期待,也预示着春天的到来和万物复苏的景象。同时,“春色已盈杯”也暗示了诗人对于这次会面的美好回忆和未来展望。
这首诗通过生动的语言和丰富的意象,展现了诗人对自然、友情和人生的态度和感悟。它不仅是一首送别诗,也是一首富有哲理和美感的诗歌。