微雨初收草似茵,九华山色欲迎人。
援琴正怪知音少,倾盖何妨识面新。
溪泛绿波才隔夜,树垂青子又馀春。
风涛宦海今如许,何处寻仙问出尘。
微雨过后,草木沾润,仿佛绿色的地毯。
九华山的色彩似乎在迎接我的到来。
弹奏着琴弦,发现知音少;
放下尊卑之礼,与陌生人交流也无妨。
溪水泛动的绿色波浪才过去一天,
树木垂下的青子又到了春天。
宦海风涛汹涌不平,如今这样,
何处才能寻到仙山仙境,超然物外?
微雨初收草似茵,九华山色欲迎人。
援琴正怪知音少,倾盖何妨识面新。
溪泛绿波才隔夜,树垂青子又馀春。
风涛宦海今如许,何处寻仙问出尘。
微雨过后,草木沾润,仿佛绿色的地毯。
九华山的色彩似乎在迎接我的到来。
弹奏着琴弦,发现知音少;
放下尊卑之礼,与陌生人交流也无妨。
溪水泛动的绿色波浪才过去一天,
树木垂下的青子又到了春天。
宦海风涛汹涌不平,如今这样,
何处才能寻到仙山仙境,超然物外?
以下是对《秋野用杜韵二首 其一》的逐句解读和赏析: 1. 诗题与作者背景: - 这首诗是唐代宗大历二年(767)秋天,杜甫在夔州的瀼西所作。这一时期,杜甫的生活境遇较为艰难,但他依然保持着对自然美景的热爱和对生活的乐观态度。 - 杜甫以其深刻的社会责任感和对人民疾苦的关注,被后世尊为“诗圣”。他的许多作品都反映了他对社会现实的深刻观察和对人民苦难的深切同情。 2. 诗句解读: - 河汉三秋隔
湖水映照着天边的云, 山人飘然而至何处停? 一瓢水意随风去, 双屐山间留痕迹。 秋风吹落露如霜, 美人离去天地长。 只知北雁向南翔, 不知书信可寄将? 分开的书信手生疏, 芙蓉倚杨柳更娇艳。 金丹在鼎灶中燃烧, 宝剑时时拂动光芒。 仙韶本是清都乐, 寻幽古寺共悠扬。 湖海有此客, 飘然何所投。 一瓢将水去, 双屐为山留。 落落弥明鼎, 茫茫太乙舟。 几时盛水石, 古寺共寻幽。 译文
挽姚提学秀夫 经济平生志,江湖远奈何。 惠留吴地志,哀起楚人歌。 卜筑溪边小,交游海内多。 吊君追赋鵩,愁绝洞庭波。 注释: - 挽姚提学秀夫:为姚秀夫写的悼念诗。姚秀夫(1482—1537),字元善,号秀夫,浙江仁和(今浙江杭州)人。弘治十二年进士,授南京国子监博士。正德初,擢御史,巡按贵州,因弹劾刘瑾被害。有《青莲集》。 - 经济平生志:指自己一生追求经济事业的志向。 - 江湖远奈何
亦知樵径窄,且放钓竿长。 夕籁成竽调,寒潭发镜光。 小桥当驿道,精舍近禅房。 十月春如许,疏梅几蕊香。 译文: 山间小路狭窄,我放下了钓竿,任由它随意延伸。夕阳的余晖洒在山林之中,犹如一曲天籁之音。寒冷的潭水中,反射出明亮的镜面光泽。一座小桥横跨在山间,连接着通往远方的道路;而一座精致的寺庙则坐落在附近,与禅宗的房间只有几步之遥。虽然已是深冬十月,但这里的春天却依然如此明媚,梅花绽放
诗句释义 1 赠陈平江 - 这可能是一首诗的名字或者作者的名字,但在此语境中,我们理解为是一首表达对朋友或亲人的思念之情。 2. 南浦逢君处 - “南浦”通常指的是水边或河边的地方,这里可能是指诗人在某个地方遇到陈平,可能是在河边、湖边或其他有水的地方。 3. 相看各问津 - “相看”表示两人相对而视,“各问津”则意味着他们相互询问对方的情况或目的。这句话表达了一种相遇的喜悦和对彼此的关心。
【注释】 1. 追挽蒋参议惟深:追思并纪念已故的蒋参议。惟深,字惟深,诗人的朋友。 2. 忆驻西藩节:回忆在西边边疆任职的日子。驻,驻扎;西藩,指西边边疆之地。 3. 观风几论心:观察风土人情,讨论国事。观,观察。 4. 云收庐岳远:云雾消散,远方的庐山显得遥远。庐岳,指庐山;远,距离远。 5. 水入蠡湖深:湖水流入蠡湖,显得湖水更深。蠡湖,地名,位于今江西九江市。 6. 正气埋邱剑:正气凛然
咫尺鄱湖水,相将入楚乡。 雨中帆力缓,风外笛声长。 梦渴山泉茗,吟销海岛香。 旧游堪一憩,何处有甘棠。 【注释】 咫尺:极近。 鄱湖:即今江西省境内的鄱阳湖。 “相将”句:意思是说船要驶入楚地了。 帆:船帆。 帆力:指船帆的张力。 雨中:下雨时。 风外:风大时。 长:悠扬。 山泉、海岛:均为茶名,分别指产于浙江天台山的天台山云雾茶,产于福建武夷九曲溪边的武夷岩茶。 【赏析】
过严滩 独上客星亭,群峰雨外青。 公心如介石,吾道亦沧溟。 出处轻商楫,来归重汉庭。 渔歌朝又暮,云掩北山铭。 注释:独自登上了客星亭,群山在雨后显得更青翠。你的心思如同坚硬的石头一样坚定不移,我追求的道路也像广阔的海洋一样深邃无边。你的离去就像放下船桨一样轻盈,归来时又像重重地驶进汉朝的京城一样。渔民们唱着歌,一天天地从早到晚,云雾遮住了北方的大山。赏析:这首诗是诗人在经过严滩时的即景抒怀之作
【注释】 上航夜泊:指在船上过夜。 平沙水半篙:平坦的沙洲,水面只到船帮的一半高。 “我方”句:我正喜欢悠闲地享受懒散的生活。 谁复叹贤劳:有谁能感叹我(自己)因贤能而劳累呢。 峰影云中淡:山峰倒映在水中,像在云雾之中一样模糊不清。 滩声月下高:滩上的水流声,在月光下显得特别响亮。 回思十年里:回想过去十年来的经历。 几度驻旌旄:几次停下来(休息或停留)指挥军队。 【赏析】
女埠夜泊问章枫山 女埠,地名,在今江西省上饶市玉山县。芗溪,指女埠附近的一条小河。 幽居路不遥:居住在这幽静的地方离大道并不遥远。 山风听夕濑,江雨问春潮:傍晚时聆听山风吹过溪涧的声音,早晨时询问春潮何时到来。 清秩辞新命,华缄忆旧招:我辞去了朝廷的职务,带着一封充满怀旧之情的信离开了京城。 何时拜床下,鄙吝为公消:不知什么时候才能拜倒在你的床脚,消除我的世俗之念。 赏析:
诗句解释 1 曾从王守问山庵,神思飞驰不自堪。:这句话表明诗人曾经跟随一位名叫王守的人去访问一个山中的小庵,在那里,诗人的思绪如同被风带走,无法自己停止。"曾"和"问"表示过去的经历或行为;"神思飞驰"形容思绪快速流动;"自堪"则表达了一种难以承受或不能自我控制的情绪。 2. 有意一亭携客赏,无言五老拟禅参。:诗人计划与朋友一同前往一个名为"一亭"的地方进行游览。"有意"表示有意图或计划
这首诗是唐代大诗人李白的《采石渡江赠崔侍御》。 济上登楼已十年,兹楼兴在未登前。 济州(今山东济宁)的登楼已经十年了,这层楼之所以兴建,是因为我尚未登上此楼之前就有所设想。 何人不道诗能圣,昔日空传酒解仙。 谁人不知诗可以通达圣人之道,但过去却只听说过酒能够解除人的烦恼,使心灵得到净化。 舟楫心期风乍起,屋梁颜色月犹悬。 我期待着船儿突然扬起帆来,屋梁上挂着的月亮仍然明亮。
【诗句注释】 1. “楚帆”:指楚国的帆船。 2. “连日阻南东”:连续多天被阻于南方和东方。 3. “鱼羹老母同”:母亲用鱼汤做的菜。 4. “春水稳当新涨后”:春天的水已经稳定,是涨后的。 5. “晚山青在旧游中”:傍晚时分的山峦,依旧清晰。 6. “宦情于我聊今日”:宦情,官场上的情感。聊,暂时。今日,今天。 7. “师道如公自古风”:师道,教师的风范,师德。公,指陈文鸣。自古风
龙兴寺述事 描绘佛殿庄严圣恩,颂扬历史与文化传承 1. 诗中描述 - 佛殿庄严象征佛法尊严 - 圣恩偏注显示皇恩浩荡 2. 历史背景 - 南朝时期寺庙存在 - 西竺僧自具祖风 3. 建筑艺术 - 画栋连陵树碧显壮丽 - 绮疏映苑花红增色彩 4. 文化价值 - 题名幸与司徒后彰显身份 - 怪得行旌懒向东展现隐逸情怀 5. 社会影响 - 施置产业需管理避免弊端 - 尼僧管理产业防止混乱 6.
舟中读匏翁诗 在舟中阅读匏翁的诗歌,感叹他的才华横溢。 注释:匏翁是作者的朋友,以诗歌闻名于世。 译文:在船中阅读匏翁的诗歌,感叹他的才华横溢。 不见此翁还此诗,读诗真想对翁时。 注释:没有见过匏翁,却依然能吟诵出他的作品,真让人向往和敬仰。 译文:没有见过匏翁,却依然能吟诵出他的作品,真让人向往和敬仰。 峰回深谷树重叠,渚漾轻波草陆离。 注释:山峰回绕,深邃的山谷里树木交错
这首诗是明代诗人邵宝的作品《齐安晚泊时荣藩初之国偕二司迎之》。下面是诗句、译文及注释: ``` 漫向东坡问雪堂,雪残寒日正荒荒。 地名自是因人重,客思那胜为国忙。 万古江流从禹贡,一时风力有周郎。 召南曾赋甘棠树,谁遣春阴遍楚乡。 ``` 译文 1. 我随意地走向东坡的雪堂,只见大雪残留,寒日荒凉。 2. 地名之所以重要,是因为人们对它有着深厚的情感,而客居他乡的思绪更甚于为国家奔波。 3