汉皇有神器,光明长盛实。
白气郁成云,状若龙蛇出。
太白精所凝,一挥天下一。
自斩白帝子,血光尝如漆。
本以诈力雄,汤武非其匹。
猛士无韩彭,四方岂宁谧。
威加海内归,霸图有得失。
慷慨泣数行,悲歌风瑟瑟。
时无周旦才,谁与陈无逸。
赏析:
这是一首咏古诗。诗人通过描绘白帝城的壮丽景象,表达了对历史英雄的敬仰之情。同时,也揭示了权力斗争的残酷和历史的无常。全诗语言优美,意境深远,是古代咏史诗词中的佳作。
# 咏古
汉皇有神器,光明长盛实。
白气郁成云,状若龙蛇出。
太白精所凝,一挥天下一。
自斩白帝子,血光尝如漆。
本以诈力雄,汤武非其匹。
猛士无韩彭,四方岂宁谧?
威加海内归,霸图有得失。
慷慨泣数行,悲歌风瑟瑟。
时无周旦才,谁与陈无逸。
注释
- 汉皇:指汉武帝刘彻,汉朝的开国皇帝。
- 神器:指帝王的权力。
- 光明:指帝王的威德。
- 白气:古人认为白色代表阳气,因此白气可能预示着即将发生的大事。
- 太白精:古人认为金星(太白星)是帝王的象征,因此“太白精”可能意味着帝王的权威。
- 一挥天下一:形容帝王的威势强大,可以左右天下。
- 白帝子:指白帝城(今湖北宜昌)的刘备,他是汉朝的重要人物之一。
- 汤武:指商汤王和周武王,古代被视为圣明之君。
- 韩彭:指韩愈和彭蠡,两位都是历史上有名的猛将。
- 陈无逸:指陈胜,他是秦末农民起义的领袖之一。
- 周旦才:指周公旦,古代著名的贤臣。
- 谁与:表示询问,意思是“还有谁能”。
- 陈无逸:指陈胜,他是秦末农民起义的领袖之一。
译文
汉皇拥有至高无上的权力,他的威德如同太阳一样光辉灿烂。天空中出现了白气,形状如同龙蛇般腾飞。这是太白星精凝聚而成的,一旦挥动就能左右天下。刘备曾经自斩白帝城,血流如漆,但他的英勇事迹依然值得人们敬佩。然而,刘邦虽然以智勇双全而闻名,但最终并未能超越商汤王和周武王的辉煌成就。如今,我们身边缺少像韩信、彭越那样的猛将,国家岂能安宁?
尽管我渴望恢复汉室的辉煌,但我知道这一切都只是徒劳。在这个时代里,没有人能够与我相比肩。我常常感慨万千,泪水纵横,心中充满了悲壮。我想起了周公旦这样的贤臣,却没有人能够与他并肩作战。如今的时代已经不同了,我们需要更多的智者来辅佐我们完成大业。