夫妇年饥同饿死,不如妾向菜人市。
得钱三千资夫归,一脔可以行一里。
芙蓉肌理烹生香,乳作馄饨人争尝。
两肱先断挂屠店,徐割股腴持作汤。
不令命绝要鲜肉,片片看人饥人腹。
男肉腥臊不可餐,女肤脂凝少汗粟。
三日肉尽馀一魂,求夫何处斜阳昏。
天生妇作菜人好,能使夫妇得终老。
生葬肠中饱几人,却幸乌鸢啄不早。
这首诗是唐代诗人杜甫在安史之乱后所作,反映了当时社会的动荡和人民的苦难。以下是对诗句的逐句释义和赏析:
- 夫婿与妻子年年受饥,一同饿死,还不如我到菜市场卖身。
- 释义:诗中的妻子因为丈夫和自己的贫困而被迫卖掉自己,去换取生活所需。
- 赏析:这里反映了封建社会中女性地位低下、无法自主生活的现状。同时,也揭示了社会不公,贫富差距大。
- 得到三千文钱用来资助丈夫回家,一块肉就可以让他走路十里。
- 释义:通过卖身为奴来换取资金帮助丈夫度过困难。
- 赏析:展现了诗人的善良和对家庭的责任感。
- 用芙蓉般的肌肤烹制出的菜肴香气四溢,人们争着品尝。
- 释义:形容食物美味诱人,令人垂涎三尺。
- 赏析:反映了战争时期物资匮乏,人们只能以简陋的食物为生。
- 男子的胳膊被先割下来挂到了肉店,再慢慢地割下肉块做成汤。
- 释义:描述了战争中残酷的场景,士兵被残忍对待。
- 赏析:揭示了战乱对人民生命财产的威胁,以及人性的残酷。
- 不让那些命丧的人断气,还要他们活着吃上新鲜的肉。
- 释义:表达了诗人对生命的尊重和珍视。
- 赏析:强调了生存的权利,即使在最艰难的时刻也不放弃生的希望。
- 男人们身上的腥味让人难以忍受,女人们的皮肤像脂肪一样凝聚着汗水。
- 释义:描绘了战乱中人们的生活状态,艰苦且充满艰辛。
- 赏析:反映了战争对人们身体和心理的双重伤害。
- 三天后肉吃完了只剩下一个灵魂,不知丈夫现在在哪里。
- 释义:表达了对未来的不确定和对家人的牵挂。
- 赏析:反映了战争给人带来的恐惧和不安,以及对家的思念。
- 天生女人应该成为家庭的一部分,而不是成为别人的食物。
- 释义:呼吁性别平等,女性应该有自己的生活和价值。
- 赏析:这是对人类尊严和自由的呼唤,也是对社会进步的期望。
- 活着的人死后,肠子里的财富足够让几个人吃饱饭。
- 释义:讽刺了那些只顾自己的人,不顾他人的死活。
- 赏析:揭示了人性中的自私和冷漠,以及对公平和正义的渴望。
- 幸亏乌鸢没有早些来吃你,否则你的皮肉早就被它们啄食一空。
- 释义:暗示了时间的流逝,提醒人们珍惜当下。
- 赏析:表达了诗人对生命的珍视和对时间流逝的感慨。