虽云海外际昌辰,无柰炎蒸困此身。
本为人嚣方匿影,讵期天怒转惊神。
江中雷雨鱼龙跃,舟里图书僮仆亲。
即幸乾坤开霁色,可能旦夕不迷津。
诗句释义及译文#### 1. 秋暑江上少憩
- 解释:在秋天的炎热中,我在江上稍作休息。
- 译文:In the autumn heat, I rest a while by the river.
2. 虽云海外际昌辰,无柰炎蒸困此身
- 解释:虽然身处海外享受繁荣时期,但无奈炎热让我无法安心。
- 译文:Though you are in a prosperous overseas place, I cannot rest comfortably due to the scorching heat.
3. 本为人嚣方匿影,讵期天怒转惊神
- 解释:原本想要隐藏身影避开人声嘈杂,没想到天怒人怨反而惊动了神灵。
- 译文:I wanted to hide my presence and be silent, but the anger of heaven made me startle.
4. 江中雷雨鱼龙跃,舟里图书僮仆亲
- 解释:江中有雷雨,鱼龙在水中跃动;我乘坐的小船上有书籍和仆人。
- 译文:The storm in the river makes fish and dragons leap, and on my boat, books and servants are close at hand.
5. 即幸乾坤开霁色,可能旦夕不迷津
- 解释:幸运地看到天空放晴,也许未来日子里不会迷失方向。
- 译文:May fortune allow the sky to clear, so that there will be no confusion in the near future.
赏析
这首诗描绘了一个在热浪滚滚的夏日里乘船出行的人,他在江边稍作休息。尽管身处海外,享受着繁荣的时光,但他还是被炎热困扰,无法安心。他原本打算躲避喧嚣,却不料天怒人怨,惊动了神灵。诗中还描绘了江中的雷雨和船上的图书、仆人,展现了一幅生动的画面。最后一句表达了诗人对未来的美好祝愿,希望自己能够找到正确的方向,不再迷失。整首诗语言简练,意境深远,既有现实生活的描写,也有对理想境界的追求,体现了诗人豁达的人生态度和积极向上的精神风貌。