青丝斜纽挽双鬟,斗草才同姊妹还。
闻说郎来亲插戴,背人偷觑倚窗间。
注释:
青丝:黑色头发,古代妇女的一种发式。斜纽:斜插在发髻上的金钗或玉簪。双鬟:两个挽在一起的发髻。斗草:一种古代游戏,通过比赛种植、采摘等技巧来争夺胜利。姊妹还:与姐妹一起归来。闻说:听说。郎:古代对男子的美称。亲插戴:亲自为女子戴上首饰。背人偷觑:背着旁人偷偷地看。倚窗间:靠在窗边。
赏析:
这首诗描写了一个女子与她的情人私会的情景。她的头发被斜插在双鬓之间,与姐妹们一同归来。她听说她的情人将为她亲自戴上首饰,于是悄悄地躲在窗边偷窥他的举动。这首诗描绘了一幅美丽的画面,展现了女子的美丽和情人的深情厚意。