青丝斜纽挽双鬟,斗草才同姊妹还。
闻说郎来亲插戴,背人偷觑倚窗间。

注释:

青丝:黑色头发,古代妇女的一种发式。斜纽:斜插在发髻上的金钗或玉簪。双鬟:两个挽在一起的发髻。斗草:一种古代游戏,通过比赛种植、采摘等技巧来争夺胜利。姊妹还:与姐妹一起归来。闻说:听说。郎:古代对男子的美称。亲插戴:亲自为女子戴上首饰。背人偷觑:背着旁人偷偷地看。倚窗间:靠在窗边。

赏析:

这首诗描写了一个女子与她的情人私会的情景。她的头发被斜插在双鬓之间,与姐妹们一同归来。她听说她的情人将为她亲自戴上首饰,于是悄悄地躲在窗边偷窥他的举动。这首诗描绘了一幅美丽的画面,展现了女子的美丽和情人的深情厚意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。