之子官犹冷,潮阳信始回。
豺狼他日斗,鸿雁昨宵来。
画舫凌风泊,青樽傍月开。
故园有松桂,尽是不凡材。
【注释】
过:拜访。刘广文:指诗人的朋友、同榜进士刘子安的兄弟。刘子安,字子安,号广文。潮信息:潮阳(今广东潮州市)的消息或消息来源。豺狼:比喻小人。鸿雁:比喻远道而来的书信或人。画舫:彩绘的大船。青樽:青玉杯。松桂:指松树和桂花,常用来比喻人才。
【译文】
去拜访刘广文在潮州得到他弟弟和侄子们带酒夜访的消息。
他的官职还冷,但潮州的消息已经回来了。
将来有一天他们会斗个你死我活,昨夜却有鸿雁飞来。
彩绘的船在风中航行停泊,青玉杯伴着月光开合,
家乡有松树和桂花,都是出类拔萃的人才。
【赏析】
这首诗是作者赴潮州任上所作。诗中写诗人初到潮州,见到友人刘广文时,刘广文告诉他弟弟和侄子们带酒夜访的消息,使诗人十分高兴。然而诗人对官场并不热衷,只对家乡的亲人和朋友怀有深厚的感情。因此当听说“豺狼”将与自己为敌后,不禁悲从中来。最后又听到远方传来了鸿雁的声音,使诗人更加感到孤独。但是诗人并没有因此而消沉,反而更加坚定地相信自己的才能,并期待自己的家乡能有更多出类拔萃的人才。这首诗既表达了诗人对官场的不满,又抒发了他对自己家乡的深情厚意。