相约梅花候,相过杨柳初。
讵知多病后,犹是积愁馀。
野兴诗从减,春风鬓欲疏。
空怀刘子骏,应著太常书。
忧起刘广文见招以病不赴诗以寄怀相约梅花候,相过杨柳初。
讵知多病后,犹是积愁馀。
译文:
约定在梅花盛开时见面,相约在初春的杨柳下相聚。
谁知道我多病之后,还是那些积累的忧愁。
野兴渐减,春风让人鬓角开始稀疏。
空有刘子骏的才华,可惜未能著书太常。
注释:
- 相约梅花候:约定在梅花盛开的时候相见。
- 相过杨柳初:相约在初春时节,柳树刚刚发芽的时候相聚。
- 讵知多病后:谁知道我多病之后。
- 犹是积愁馀:但仍然是那些未解的忧愁。
- 野兴:指闲散的兴致,这里指对自然景物的兴趣。诗中表达了诗人对春天的喜爱和期待,以及因疾病而错过与友相聚的遗憾。
- 鬓欲疏:形容头发因季节变化而变得稀疏。这里的“疏”字既指物理上的发丝变稀,也暗示了岁月无情、时光流逝。
赏析:
这首诗是诗人在得知友人刘广文生病后,无法前去探望,便写诗以作留念。首联回忆与朋友约定的时间和地点,表达了对友谊的重视和期待;颔联表达了自己因疾病而无法如期而至的遗憾;颈联则描绘了因疾病导致心情不佳,难以享受春天美景的落寞心境;尾联则是诗人的感慨,虽然未能见到友人,但仍然期待着有一天能够再聚,同时也感叹时光的流逝。全诗情感真挚,意境深远,展现了诗人与友人之间的深厚情谊。