几夜骊龙颔,偷携径寸游。
芜城双月上,合浦一星流。
影似悬鲛室,光疑发蜃楼。
未须惭老蚌,照乘诧诸侯。
几夜骊龙颔,偷携径寸游。
注释:骊龙(即虬龙)的颔部被我偷取,偷偷地将这枚直径仅有一寸的小珠子带在身边。
译文:几晚里,骊龙颔下的小珠子被我偷偷地取走,将它携带在身。
芜城双月上,合浦一星流。
注释:芜城的夜空中出现了两个月亮,而合浦则只有一个星星在闪烁。
译文:芜城(今安徽芜湖一带)的天空中出现两个明亮的月亮,合浦(今广西合浦县)只有一颗星星在闪烁。
影似悬鲛室,光疑发蜃楼。
注释:那影子像是悬挂着的鱼室中的鱼,光芒则像是从海市蜃楼中发出。
译文:那影子如同悬挂在鱼室中的鱼一样,光芒则像从海市蜃楼中发出的一样。
未须惭老蚌,照乘诧诸侯。
注释:不必惭愧,这颗珍珠可以照亮车驾,让诸侯们感到惊奇。
译文:不必感到惭愧,因为这珍珠足以照亮车驾,让诸侯们感到惊奇。
赏析:这首诗描绘了作者得到一颗小珍珠的情景,以及它所散发出的光芒和影响。通过描绘珍珠的形状、颜色和光泽,以及它对周围环境的影响,展现了珍珠的美丽和珍贵。同时,也表达了作者对自己获得珍珠的满足和自豪之情。此外,还体现了诗人对自然之美的欣赏和敬畏之心。