暂卸东山屐,言乘泛海航。
遗书观鲁甸,古乐问齐方。
白氎敧高座,红妆醉曲房。
踏歌潭水畔,人识姓为汪。
【注释】
- 东山:在今江苏句容市西北。
- 言乘泛海航:乘,乘风破浪;泛海航,指航海。
- 遗书观鲁甸:遗书观,指观看遗留下的书信。
- 古乐问齐方:古乐,古代的音乐;齐方,指齐国的乐曲。
- 白氎:白色的絮棉。
- 红妆:女子的化妆。
- 醉曲房:醉酒后唱歌的屋子。
- 踏歌:边走边唱的歌。
- 潭水畔:指水边的沙滩。
- 人识姓为汪:人们知道这个人姓汪。
【赏析】
《赠汪生》是一首送别诗,写诗人送别朋友汪生的临别赠言及对汪生的美好祝愿。全诗从“暂卸东山屐”起笔,以“踏歌潭水畔”收尾,中间两联,分别写送别时的情景和对汪生的期望。
首联“暂卸东山屐,言乘泛海航”,意谓暂时脱掉东山的鞋,说要乘船去航海,暗示自己有远行之意,也表达了与汪生离别之情。
颔联“遗书观鲁甸,古乐问齐方”,意为看友人留下的书信,听齐鲁之音,抒发了诗人与友人依依不舍之情。
颈联“白氎敧高座,红妆醉曲房”,描绘了汪生在宴席上的情景,用“白氎”、“红妆”等词语,写出了宴会的热闹、喜庆气氛,同时也流露出诗人对好友离别的伤感之情。
尾联“踏歌潭水畔,人识姓为汪”,意思是在潭水边上边走边唱,人们都能认识他姓汪,表达了对汪生的美好祝愿。