玄圭曾告万年功,归去堂开绿野中。
圣主自尊前尚父,蕃人来问大司空。
吟边驾引新调鹤,卧里车悬旧赐熊。
愧杀酬知长剑士,白云无路到崆峒。
我们来逐句分析这首诗:
- 玄圭曾告万年功,归去堂开绿野中。
- 圣主自尊前尚父,蕃人来问大司空。
- 吟边驾引新调鹤,卧里车悬旧赐熊。
- 愧杀酬知长剑士,白云无路到崆峒。
我们进行逐句的翻译:
- 玄圭曾告万年功,归去堂开绿野中。
- “玄圭”是古代的一种玉器,这里可能指的是皇帝赐予的物品或荣誉。“曾告万年功”意味着这种荣誉或功绩已经得到了长时间的承认和传承。“归去堂”可能是某位官员的府邸,“绿野中”则描绘了一个宁静、广阔的田野景象。这句话表达了对这位官员长期忠诚和贡献的认可。
- 圣主自尊前尚父,蕃人来问大司空。
- “圣主”指的是皇帝或尊贵的君主,“自尊前尚父”表明这位官员在皇帝心中的地位非常高,甚至被比作古代的贤君(尚父)。“蕃人来问大司空”则是说外来的使者或使节前来询问这位官员的情况。这句话显示了官员的重要地位和影响力。
- 吟边驾引新调鹤,卧里车悬旧赐熊。
- “吟边驾”可能指的是一种音乐乐器,而“新调鹤”则可能是指与这种乐器相关的新的音乐作品或曲目。“卧里车悬旧赐熊”中的“卧里”可能指的是某种休息或娱乐场所,“车悬旧赐熊”则可能是指官员曾经获得的珍奇动物或礼物。这句话反映了官员在文化艺术方面的影响力。
- 愧杀酬知长剑士,白云无路到崆峒。
- “愧杀”表达了一种羞愧或自责的情感。“酬知长剑士”中的“长剑士”可能指的是一位武艺高强的武士,而“酬知”则表示感激或回报。这句话表明,虽然官员在文化艺术方面有着深厚的造诣,但同时也面临着来自外界的压力和挑战。“白云无路到崆峒”可能是指一种难以达到的境界或目标。这句话表达了一种无奈和困惑的情感。
关键词注释
- 玄圭:古代的一种玉器,可能指的是皇帝给予的荣誉或物品。
- 万年功:长时间以来的功绩或贡献。
- 归去堂:官员的府邸或住所。
- 绿野中:广阔的田野景象,暗示着宁静和平的环境。
- 圣主:尊贵的君主,这里指皇帝或尊贵的君主。
- 尚父:古代的贤君之一,这里用作敬称。
- 蕃人来问大司空:外来的使者或使节前来询问官员的情况。
- 吟边驾:一种音乐乐器。
- 新调鹤:与“吟边驾”相关的新的音乐作品或曲目。
- 卧里车悬旧赐熊:官员曾经获得的珍奇动物或礼物。
- 长剑士:武艺高强的武士。
- 崆峒:一个地名,这里可能指的是一个难以达到的境界或目标。
赏析
这首诗通过丰富的意象和生动的语言,描绘了一位官员在文化艺术方面的成就和社会影响。他不仅拥有崇高的地位和深厚的文化素养,还面临着来自外界的挑战和压力。诗人以简洁而富有诗意的语言,展现了官员的谦逊、智慧和坚韧精神,同时也流露出对官场复杂人际关系的无奈和困惑情感。整首诗既体现了作者对官员的赞美和尊敬之情,又透露出对官场现状的深刻反思和批判。