望断双鱼霅水濆,深居长日念离群。
词人蹑屩来今雨,病子支筇出乱云。
缥缈兰膏延度曲,缤纷梧叶坠论文。
相逢垂老堪留恋,莫厌萧萧彻夜闻。

【注释】

吴允兆:名不详,唐人。赵太学:名不详。

坐中:座中。骤雨如注:暴雨倾盆而下。申旦:天亮。别:分别。

霅水:指霅溪,在今浙江德清县西。《太平寰宇记》卷一三○引《图经》云:“霅溪水出睦州新安山,东流径吴兴郡,北合于苕溪。”濆(fén):岸边。

蹑屩(niè zhōu):穿着木屐。支筇(qiú):撑着竹杖。

缥缈(piǎo miǎo):飘渺。兰膏:蜡烛。度曲:唱歌奏乐。

缤纷:形容树叶繁多而乱的样子。

论文:讨论学术问题。垂老:年老。堪留恋:值得留恋。

萧萧:风的声音。彻夜,整夜。

赏析:

这首诗是诗人和友人同游吴地时所作。诗写秋雨夜会的情景,表现了对友人的深厚友情。

第一句“望断双鱼霅水濆”,点明时间、地点和人物。望断双鱼:用典,指祝融峰下双鱼石。霅水,即霅溪。濆(fēn),岸边。这句说:站在祝融峰下的双鱼石上,望着霅溪边的水,直到天黑,也没有看到你回来。双鱼石在今浙江省德清县西北,为浙西名胜之一。这里以景结情,表达了作者对友人的思念之情。

第二句“深居长日念离群”,承上启下,写与友人久别后相逢的心情。意思是:自从你离开了家乡,我常常独自呆在家里,想念着我们在一起的时光。

第三、四两句紧承前二句,描写诗人与友人夜会的情景。蹑屩来:指诗人穿木屐来到朋友家。今雨:今天这场暴雨。病子支筇(qúng):拄着竹子的手杖。病,指生病。筇,手杖。这句说:现在这场暴雨倾盆而下,病中的友人只好拄着手杖,冒着风雨而来,与我共度良宵。

第五、六两句进一步描绘两人夜宴的情景和气氛。缥缈兰膏延度曲:指燃着香烛,唱着小曲,以助雅兴。缤纷梧叶坠论文:指在宴会上,两人谈笑风生,议论文词。梧桐叶纷纷落下,衬托出二人的兴致很高。

最后两句写诗人与友人离别时的依依不舍之情。垂老:年老,指诗人自己。堪留恋:值得留恋。这两句说:这次与你相会真是难得,希望你不要讨厌今夜连夜畅饮,因为只有这样才能让我们尽情欢聚,度过一个难忘的夜晚啊!

这首诗通过描写一场秋雨夜集的情景,表达了诗人与挚友重逢的喜悦心情,同时也抒发了诗人对于久别重逢的珍惜之情。全诗语言清新自然,情景交融,富有生活气息;同时,也蕴含着深厚的友情,耐人品味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。