战城南,日无色。壮士长征死,愿作乌鸢食。请谓乌与鸢:“壮士死,国家委。
身丧其元,汝食其肉,一胡忍且残。世有大豪元恶巨奸,杀公吏,探赤丸,暴戾恣睢脍人肝。
一旦祸机发,横尸道旁,血如流泉,腐肉如丘山。汝胡不食,甘此忍且残。”
请为乌与鸢答君子:“言世有大豪元恶巨奸,司命不敢录,司败不敢拘,司隶不敢纠弹。
十九老死牖下,子孙贵盛,冢墓象祈连。彼虽有肉血,我安得餐。
壮士不自惜,委身徇国家,丧其元,我固当得食,彼复何言。”

诗句释义

1 汉铙歌十八首朱鹭:这是一首汉代的军歌,名为《朱鹭》。

  1. 战城南,日无色:描述战场附近的景色,太阳失去了光芒。
  2. 壮士长征死,愿作乌鸢食:表达了战士们愿意牺牲自己的生命,像乌鸦和老鹰一样被食用。
  3. 请谓乌与鸢:“壮士死,国家委”:向乌和鸢询问,为何要吃这些壮士的尸体?
  4. 身丧其元,汝食其肉,一胡忍且残:表示即使身体已死,也宁愿自己受饿也不愿忍受这种残忍的行为。
  5. 世有大豪元恶巨奸,杀公吏,探赤丸,暴戾恣睢脍人肝:描述了社会中存在的一些邪恶势力,他们杀害公职人员,甚至使用暴力手段来伤害他人。
  6. 一旦祸机发,横尸道旁,血如流泉,腐肉如丘山:一旦灾难降临,人们将横七竖八地躺在路边,血迹如同流泉般流淌,腐肉堆成小山。
  7. 汝胡不食,甘此忍且残:为什么这些人不愿意吃这些尸体呢?因为他们宁愿忍受痛苦也不愿参与这样的行为。
  8. 请为乌与鸢答君子:“言世有大豪元恶巨奸”:请回答这位君子的问题,解释为什么会有这样的现象。
  9. 十九老死牖下,子孙贵盛,冢墓象祈连:许多壮士在战场上英勇牺牲,他们的后代却过着富贵的生活,坟墓宏伟壮观。
  10. 彼虽有肉血,我安得餐:即使那些壮士有肉有血,我也不能吃。
  11. 壮士不自惜,委身徇国家,丧其元,我固当得食:壮士们并不珍惜自己的生命,而是为国家的利益而牺牲。即使他们自己可能已经死去,他们仍然值得我们去尊敬和纪念。

译文

  1. 战城南,日无光。
  2. 壮士们长途跋涉死亡,希望变成乌鸦或老鹰的食物。
  3. 请告诉乌鸦和老鹰:“壮士们死了,国家交给你们。”
  4. 虽然乌鸦和老鹰可能会吃掉这些壮士的尸体,但它们并不会感到残忍。
  5. 社会上存在一些邪恶势力,他们杀害公职人员,甚至使用暴力手段来伤害他人。如果这些人知道他们所做的事情是不被允许的,他们会感到非常羞愧和内疚。
  6. 如果灾难降临,人们会横七竖八地躺在路边,鲜血如同流泉般流淌,腐肉堆成小山。这是多么悲惨的景象啊!
  7. 人们不愿意吃这些尸体,因为他们宁愿忍受痛苦也不愿参与这种残忍的行为。这种行为是对生命的极大亵渎和侮辱。
  8. 请回答这位君子的问题,解释为什么会有这样的现象存在。
  9. 许多壮士在战场上英勇牺牲,他们的后代却过着富贵的生活,坟墓宏伟壮观。然而,这些坟墓并不能真正埋葬他们的英雄精神。
  10. 尽管壮士们有肉有血,但我却不能吃肉。因为我知道他们是为国家而牺牲的英勇战士。

赏析
这首诗通过生动的语言和形象的描绘展现了古代战争中的一些残酷场景和人物形象。诗中通过对乌鸦和老鹰等动物的比喻,表达了对这些壮士的哀悼和敬意。此外,诗人还通过提问和回答的方式,引导读者思考社会问题和政治腐败等问题。整首诗语言简洁明了,情感深沉而有力,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。