巫山高,高望不可极。日月蔽亏云雨出。入有美一人,曰维神女。
朝为行云,暮为行雨。泠然入余梦,贻我以翠羽。郁陶乎,余心将以畴语。
将舍余国都,以往从女。朝朝暮暮,为云为雨。
【诗句】
汉铙歌十八首 朱鹭
巫山高,高望不可极。日月蔽亏云雨出。入有美一人,曰维神女。
朝为行云,暮为行雨。泠然入余梦,贻我以翠羽。郁陶乎,余心将以畴语。
将舍余国都,以往从女。朝朝暮暮,为云为雨。
【译文】:
巫山高,高望不可极。太阳月亮遮住了云雨出现。有一位美丽的女子,名叫维神女。
早晨她像行云,夜晚她变成行雨。轻轻地进入我的梦里,给我送来翠绿色的羽毛。我心中充满了感慨,不知该如何表达。
将要离开我的国都,去跟随你。每天每夜都是云和雨。
【赏析】:
这首诗是一首汉代乐府民歌。诗人在巫山县的山上看到日、月都被云遮蔽,只有云雨出现,于是想象到有一个名叫“维神女”的女子。这位女子早晨像行云一样飘忽不定,晚上又变成了行雨的云。当作者与这位女子分别时,她给作者送来了翠绿的羽毛。最后诗人表示要离开自己的国都,去跟随这个女子。这首诗表达了诗人对这位神秘女子的深深思念和向往之情,也表现了古代巫山云雨的美丽传说。