父死家亡母自经,可怜形影独娉婷。
奁金尽散桥初就,旅榇无归泪辄零。
自分寒流沉白璧,谁从夜月见辎軿。
一门三节人间少,安得穹碑与勒铭。

【注释】

父死家亡母自经,可怜形影独娉婷:父亲去世,母亲自杀。可怜,可惜;娉婷,姿态柔美。

奁金尽散桥初就,旅榇无归泪辄零:奁,梳妆用具;桥,坟墓;榇,灵柩。旅榇,指远行的灵柩。

自分寒流沉白璧,谁从夜月见辎軿:自分,自己料想;沉白璧,比喻为国牺牲;辎軿,古代一种轻便车,这里指随葬品。

一门三节人间少,安得穹碑与勒铭:一节,古时称官阶或官职为一“节”;穹碑,高大的石碑;勒铭,刻在碑上的文字。

【赏析】

这首诗是诗人追悼友人谢迭山(字孝忠)的诗作。谢迭山因抗清而死。此诗首联赞其忠诚不屈;颔联写其死后遗物被侵夺;颈联叹其忠贞遭谗害;尾联颂其节烈传后人。全诗情真意切,语简意丰,感人肺腑。

首联说:父亲去世,母亲自杀。可怜我孤身一人,形影相吊,多么令人怜惜啊!父亲早逝,母亲自杀,这是最大的悲剧,但也是诗人最痛心的遭遇。“可怜”,就是可哀怜的意思。“娉婷”,即娉袅,形容女子体态轻盈柔美。这一句写出了诗人对亡母的悲痛之情。

颔联说:家中的金银财宝都给敌人抢光了。桥刚修完,我的灵柩还没有找到归宿,我的眼泪就忍不住掉下来了。“奁金”指妻子所藏财物,“桥”指墓穴。这两句写诗人丧妻之后,家业败落、亲人离散、无处安身的情景,表达了诗人对亡妻的怀念和悲伤之情。

颈联说:我自己也料到自己的忠心将被世人所不容,谁能像那明亮的月亮一样,看见我的辎軿载着随葬品归来呢?“自分”,即自我判断。“沉”,同“殉”,指为国捐躯。“辎”,“乘”的借字,辎軿,古代妇女所乘的轻便小车。这两句写诗人对自己忠贞不渝却遭到迫害的愤慨之情。

尾联说:我们一家三个人都为国家尽忠,真是世间少有的事情啊!怎么能够为我们的忠臣立下一块高高的石碑,刻上他的姓名呢?“一门三节”,指谢迭山全家三人都有过节义的行为。“节”,指气节、节操。这两句写诗人对友人的忠贞不屈和为国家献身的崇高精神的崇敬和赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。