妾薄命,听妾歌。夫婿轻别离,妾心当奈何。山有虎豹,水有蛟螭。
川涂邈悠,曷云能来。朔风吹衣,雨雪霏霏。洞房憭栗,神凄色衰。
吁嗟乎,妾虽改兮,妾心不移。
【注释】
妾:女子自称。薄命:命运不济,指自己的命运不好。夫婿:丈夫。轻别离:轻易地离别。川涂:指曲折的山路。曷云:何能。朔风:北方来的寒风。雨雪霏霏:下着大雪。洞房:指新房内。
【译文】
妻子命运不佳,听我唱支歌吧。丈夫轻易地离我而去,我的心该怎么样呢?山里有虎豹,水里有蛟螭。
道路遥远又曲折,怎能说能回来呢?北方的寒风吹着我的衣服,下着大雪。新房内又冷又寂,神凄面色也衰败了。
啊,唉!虽然改嫁,但我的心意没有变。
【赏析】
《古诗十九首》是一首五言古诗。此篇为其中的第九首,诗中通过写一位被抛弃的女子的遭遇来抒写她对爱情的忠贞和不幸的遭遇。全诗四章,每章以“妾薄命,听妾歌”开头,“山有虎豹,水有蛟螭”结尾,一唱三叹,反复咏叹。
诗中女主人公在遭受丈夫的遗弃后悲凉、苦闷的心情,以及对未来生活的担忧,都写得十分深刻动人。特别是最后两句“吁嗟乎,妾虽改兮,妾心不移。”表达了一种坚定的信念——即使生活改变,我的忠诚之心也不会改变。这种坚定的信念体现了作者对爱情的追求和执着,以及对人生价值的高度认同。
诗中的语言朴实无华,却充满了深刻的情感内涵,通过对日常生活的描绘来表现人物的内心世界,使得作品具有了很强的感染力。整首诗歌语言简练、意境深远,是中国古典诗歌中的佳作。