老入欢娱地,谁能让少年。
向来辞急盏,今夕趁繁弦。
坐密宫商切,情忘笑语颠。
酒酣佯潦倒,双倚侍儿肩。

【注释】

  1. 徐尔:即徐渭,字文长,明中期著名文学家、书法家、戏曲家。海曙楼:位于杭州城西的西湖边,是明代名胜。三首:此诗为《秋雨过徐园再宿海曙楼三首》之一。2. 老入欢娱地:年老之人进入欢愉之地。3. 急盏:快速饮酒。4. 繁弦:指琴弦上弹出的密集的乐音。《晋书·乐志》载:“汉末以来,弦歌渐繁……丝桐合韵,朱弦应律。”5. 坐密宫商切:指在酒宴中,人们坐得紧密,音乐声和歌声交织在一起,非常和谐。6. 双倚侍儿肩:双肩倚靠在侍女身上,形容醉后的娇憨模样。7. 赏析:这首诗是诗人晚年所作,表现了他在酒后对往日欢娱时光的回忆与感慨。诗人通过描绘自己在海曙楼的宿夜经历,表达了自己对过去岁月的怀念之情。同时,诗中也透露出诗人晚年生活的变化和心境的转变,以及对青春时光的无限留恋。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。