溪暝深藏柳,坡晴湿护苔。
只惊联骑去,不见一人来。

翻译:

傍晚,溪边柳树的影子被夜色深深掩藏,山坡上的苔藓被雨水冲刷后湿润着。只听到骑马的声音,却没有见到一个人影。

注释:

  1. 溪暝深藏柳:溪边的天色昏暗,使得柳树的倒影也隐藏在黑暗中。
  2. 坡晴湿护苔:山坡上的阳光明亮,使得潮湿的苔藓显得格外清新。
  3. 只惊联骑去:只听到骑马的声音,却看不见骑马的人。这里的“只”是强调,表示只有马声而没有人影。
  4. 不见一人来:没有看到有人来。这里的“不见”表示完全看不到人,强调了无人的景象。
    赏析:
    这首诗描绘了滁山道中的景象,通过细腻的观察和生动的描绘,展现了自然景色的美丽和宁静。诗中的“溪暝”、“坡晴”分别描绘了黄昏时分的溪边和清晨时分的山坡,通过对这两个场景的描写,诗人表达了对大自然的热爱和敬畏之情。诗中的“只惊联骑去,不见一人来”则表达了诗人对于这种宁静美景的感受和内心的震撼。整首诗语言简洁明了,富有画面感,让人仿佛置身于滁山道中,感受到自然的魅力。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。