溪暝深藏柳,坡晴湿护苔。
只惊联骑去,不见一人来。
翻译:
傍晚,溪边柳树的影子被夜色深深掩藏,山坡上的苔藓被雨水冲刷后湿润着。只听到骑马的声音,却没有见到一个人影。
注释:
- 溪暝深藏柳:溪边的天色昏暗,使得柳树的倒影也隐藏在黑暗中。
- 坡晴湿护苔:山坡上的阳光明亮,使得潮湿的苔藓显得格外清新。
- 只惊联骑去:只听到骑马的声音,却看不见骑马的人。这里的“只”是强调,表示只有马声而没有人影。
- 不见一人来:没有看到有人来。这里的“不见”表示完全看不到人,强调了无人的景象。
赏析:
这首诗描绘了滁山道中的景象,通过细腻的观察和生动的描绘,展现了自然景色的美丽和宁静。诗中的“溪暝”、“坡晴”分别描绘了黄昏时分的溪边和清晨时分的山坡,通过对这两个场景的描写,诗人表达了对大自然的热爱和敬畏之情。诗中的“只惊联骑去,不见一人来”则表达了诗人对于这种宁静美景的感受和内心的震撼。整首诗语言简洁明了,富有画面感,让人仿佛置身于滁山道中,感受到自然的魅力。