浮图连石磴,略彴枕溪湾。
驴背东风里,遥瞻管店山。
注释:浮图指的是佛塔,石磴指台阶,略彴指小桥。
这首诗描写了作者在滁山道中所见的自然风光。第一句“浮图连石磴,略彴枕溪湾”,描述了佛塔和石阶相连的景象,以及一座小桥横跨在溪湾之上。第二句“驴背东风里,遥瞻管店山”,描绘了作者坐在驴背上,面朝着东方吹来的春风,眺望着远处的管店山。整首诗语言简练,意境深远,通过描绘自然景观,表达了作者对大自然的热爱之情。
浮图连石磴,略彴枕溪湾。
驴背东风里,遥瞻管店山。
注释:浮图指的是佛塔,石磴指台阶,略彴指小桥。
这首诗描写了作者在滁山道中所见的自然风光。第一句“浮图连石磴,略彴枕溪湾”,描述了佛塔和石阶相连的景象,以及一座小桥横跨在溪湾之上。第二句“驴背东风里,遥瞻管店山”,描绘了作者坐在驴背上,面朝着东方吹来的春风,眺望着远处的管店山。整首诗语言简练,意境深远,通过描绘自然景观,表达了作者对大自然的热爱之情。
解析: 蓟门秋色得消字 赏析: 诗中表达了诗人对秋天景色的感慨和情感。“秋色望中消”一句,诗人通过“秋色”这一主题,描绘出秋天的萧瑟气息和季节更迭带来的视觉变化。而“黄微伴碧寥”则通过色彩的对比,进一步渲染了秋天的气息,使人仿佛置身于一片金黄与深绿交织的景致之中。 译文: 蓟门秋色得消字 秋色望中消,黄微伴碧寥。阵边窥万骑,猎处落双雕。云白初翻海,虹销半掩桥。已今添客恨,仍值雨休朝。 注释:
《蓟州观市集》赏析 《蓟州观市集》,一首出自明代诗人唐之淳之手的五言律诗,以生动的语言描绘了秋日市集的繁华景象。 “九陌动秋烟,千区列土廛。”首联开篇即点明了地点——蓟州的市集,秋天的空气中弥漫着淡淡的烟雾,熙熙攘攘的人群和店铺构成了一幅热闹非凡的画面。这里的“千区”指的是市场区域众多,而“列土廛”则形容人们纷纷前来,各占一席之地。这两句不仅描绘了环境的繁忙,也暗示了市场的广阔与丰富。
舟中生日 客里逢生日,舟中况苦寒。 家人具汤饼,童子献蔬盘。 风送归心切,天长望眼宽。 唯馀亲友念,此日转无端。 译文: 在异乡度过生日,船上的天气格外寒冷。家人准备汤饼,童子献上蔬菜盘子。风吹着归家的心切,时间过得很慢。只能想念亲友,这一天变得无足轻重。 注释: 1. 客里逢生日:在异乡过过生日。客,指旅居他乡的人。逢,遇到,碰上。生日,即生日。这句话表达的是作者在外地度过了自己的生日。
注释: 玉殿承恩日,秋风出塞时。 玉殿:宫殿的美称。承恩:受皇帝的恩宠。秋风吹起边疆,意味着战争即将来临。 山川开道路,书剑逐旌麾。 山峦起伏,道路纵横交错;挥舞着手中的剑和文才,追随军队前进。 文雅时贤惜,聪明圣主知。 珍惜有才华的人和时事,聪明圣明的君主明白其中的道理。 鹡鸰原上望,莫遣马行迟。 鹡鸰(jílíng)原:指边地,即今天甘肃、宁夏一带。马:指战马,也比喻将士。莫:不要。派遣:让
这首诗是唐代诗人岑参的作品。下面是逐句释义和对应的译文: 奉和松轩公子敬受鞍马鹰鹘之赐 注释:奉和,即臣下给皇帝或上级的诗歌,表示尊敬并附和其意见;松轩,指诗人住所或官邸;公子,指诗人的朋友或同僚;敬受,表示恭敬地接受;鞍马鹰鹘,指马鞍、马匹和鹰与鹘等战备用品;赐,指赐予、给予。 译文:我恭敬地接受了公子赠送的鞍子、马匹和鹰鹘等战备用品。 沙塞得风霜,王庭被宠光。 注释:沙塞,指沙漠边陲之地
注释 - 送松轩公子之大宁:这是一首送别诗,松轩公子是作者的朋友。 - 四牡去骎骎:四牡(四匹马),指的是送行的马匹,骎骎意为马跑得很快的样子。 - 来鸿送别音:来鸿,指归巢的鸿雁,送别的意思是鸿雁在远处传来的叫声。 - 塞云低晚色:塞,这里可能指的是边疆或边关,云,天空中飘散的云彩,低表示很低,晚色,指傍晚时分的天空颜色。 - 关日下秋云:关,关口或边界的意思,日,太阳,秋云,秋天的云彩。
【注释】 1. 蟠山:指华山,位于陕西省渭南市华阴市。 2. 君出关:袁公子离开家乡去省亲,作者送别他回大宁。 3. 别愁多夜月:离别时看到月光,更添愁绪。 4. 诗思减秋山:秋天的山上景色萧条,诗人的诗意也随之减少。 5. 野净风烟断:野外的景色清新,风烟也断了。 6. 天清士马闲:天空晴朗,士兵们和马匹都得到了休息。 7. 庭闱开幕府:袁公子的大营门已经打开,表示袁公子已到任。 8.
【注释】 1. 汪季子:指汪元量。汪元量在南宋灭亡后,曾隐居家乡,自号水云,所以后人称他为“水云先生”,或称其为“水云先生”。2. 煮雪堂:即“煮雪轩”的别称。3. 松垆:指炉火。4. 竹烟:指煮茶时冒出的热气。5. 法自陶家:指烹茶之法出自陶隐居(陆羽)。6. 经从陆羽传:指烹茶之法经过陆羽传授。7. 寒夜渴:冬天夜晚口渴。8. 谋借剡溪船:打算到江边剡溪去借船。9. 剡溪:古水名
诗句原文: 待船两河口,沽酒夹沟边。 羁旅身如病,淹留日似年。 层冰因雪急,破浪得风偏。 京国三千里,蟾蜍两度圆。 注释解释: - 待船两河口:在两个河流汇合的地方等待船只的到来。 - 沽酒夹沟边:在夹在两条河流之间的岸边购买酒水。 - 羁旅身如病:形容旅途中身体不适,像生病一样。 - 淹留日似年:长时间停留,感觉时间过得很慢,像一年一样长。 - 层冰因雪急:指天气寒冷,积雪使得河面结了厚冰
诗句解析与赏析: 1. “一年长客旅” - 这句话描述了诗人每年都会作为游客在旅途中度过,强调了其常年在外的游子身份。 2. “卸马复登船” - “卸马”意味着卸下马匹,准备再次乘坐船只,表明诗人结束了一段时间的旅行或旅程中的休息。 3. “碣石山东面,黄河水北边” - 这两句诗描绘了中国北方的自然景观。“碣石山”是位于河北昌黎县的一座著名山峰,“黄河水北边”则是描述黄河流向
【注释】 滁:滁州,今安徽蚌埠市。山道:指山间的道路。虎过山:老虎经过的山。风急:形容山风吹得特别猛烈。遥怜:远远地怜爱、关心。投宿:投宿,投宿旅舍。销魂:因思念某人而心神不定。 【译文】 老虎在山中经过,山上风势猛烈起来;山里的人家早早关门闭户。我远远地怜悯那些没有投宿的人,月光昏暗时正感到神志恍惚。 【赏析】 此诗为游山途中所写,表达了作者对大自然的热爱以及对劳动人民的同情。前两句是说
【注释】 滁山:即钟山,在今江苏省南京市南。 麦陇:《诗经.周南.汝坟》:“彼采萧兮,一日不见,如三月兮。”萧是禾苗名,此处指收割的禾苗地。麦陇,就是收割过的麦田。 梅香:梅花飘散时发出香味。 山禽惊客梦:山中鸟叫使诗人的梦境惊动了。 村酒割人肠:村酿的酒味道浓烈,使人感到痛苦。 【赏析】 这是一首描写田园生活的诗。全诗四句,每句都描绘出一幅生动的田园风景画,让人仿佛置身其中。首句“麦陇丛丛绿”
翻译: 傍晚,溪边柳树的影子被夜色深深掩藏,山坡上的苔藓被雨水冲刷后湿润着。只听到骑马的声音,却没有见到一个人影。 注释: 1. 溪暝深藏柳:溪边的天色昏暗,使得柳树的倒影也隐藏在黑暗中。 2. 坡晴湿护苔:山坡上的阳光明亮,使得潮湿的苔藓显得格外清新。 3. 只惊联骑去:只听到骑马的声音,却看不见骑马的人。这里的“只”是强调,表示只有马声而没有人影。 4. 不见一人来:没有看到有人来
注释:人们说到旌麾,是说前朝过下邳。我自愧行旅滞留,并非是因为迷恋吟诗。 赏析:这是一首七律诗,诗人在滁州道中,看到旌旗招展的军容,便想到了自己仕途不顺,感慨颇深。首句点题,次句用典,以古比今;第三句自谦,第四句自解。全诗结构严谨,层次分明,语言简练,意境深远,富有哲理性
【释义】 春天的树还留有残叶,晴朗的山峰带有隔夜的雾霭。在滁州的山水风景秀丽,人们说它像江南一样美丽。 【赏析】 此诗描绘了滁州山野风光之美。前两句“春树留残叶,晴峰带宿岚”,以简洁明快的语言写出了春日山野中树木、山峰的景色,生动形象地勾勒出了一幅美丽的山水画。其中“春树”指春天里残留的树叶,“晴峰”则指晴朗的山峰,而“宿岚”是早晨或黄昏时分,由于阳光照射而形成的薄雾。诗人通过这些景物描写
【注释】 滁(chú):滁州,今属安徽。道中:途中。杂题:即兴所写,没有一定题目的诗。 林密草纤纤:树林茂密,草叶纤细。纤纤:细长的样子。 卑枝拂帽檐:树梢的枝条轻轻地拂动着帽子的檐边。卑枝:低矮的树枝。 春光来一月:春天来临已有一个月了。春光:春天的阳光。 犹畏晓霜严:仍然感到早晨的露水和寒霜很冷。犹:还;畏(wèi):怕。 【赏析】 这首七律是作者在滁州任上所作,写的是春天山行中的所见所感