苦爱山川不爱行,小轩曾把卧游名。
于今忽作江湖客,却向舟中写路程。
【注释】
苦爱山川:苦心喜爱。于:在,此处指“于”字用作介词,表被动。卧游名:以卧游为名。卧游,古代的一种绘画方法,即画在纸上或绢上,人卧其旁,以观者所见为画中景物。
【赏析】
此诗是作者晚年所作,抒发了诗人对隐居生活的向往。前二句说自己虽喜欢山水,但不乐意出行。后二句写自己现在忽然成了江湖上的旅客,却要在舟中作起旅途行程的记录来。全诗语言朴实无华,却蕴含着丰富的情感。
苦爱山川不爱行,小轩曾把卧游名。
于今忽作江湖客,却向舟中写路程。
【注释】
苦爱山川:苦心喜爱。于:在,此处指“于”字用作介词,表被动。卧游名:以卧游为名。卧游,古代的一种绘画方法,即画在纸上或绢上,人卧其旁,以观者所见为画中景物。
【赏析】
此诗是作者晚年所作,抒发了诗人对隐居生活的向往。前二句说自己虽喜欢山水,但不乐意出行。后二句写自己现在忽然成了江湖上的旅客,却要在舟中作起旅途行程的记录来。全诗语言朴实无华,却蕴含着丰富的情感。
解析: 蓟门秋色得消字 赏析: 诗中表达了诗人对秋天景色的感慨和情感。“秋色望中消”一句,诗人通过“秋色”这一主题,描绘出秋天的萧瑟气息和季节更迭带来的视觉变化。而“黄微伴碧寥”则通过色彩的对比,进一步渲染了秋天的气息,使人仿佛置身于一片金黄与深绿交织的景致之中。 译文: 蓟门秋色得消字 秋色望中消,黄微伴碧寥。阵边窥万骑,猎处落双雕。云白初翻海,虹销半掩桥。已今添客恨,仍值雨休朝。 注释:
《蓟州观市集》赏析 《蓟州观市集》,一首出自明代诗人唐之淳之手的五言律诗,以生动的语言描绘了秋日市集的繁华景象。 “九陌动秋烟,千区列土廛。”首联开篇即点明了地点——蓟州的市集,秋天的空气中弥漫着淡淡的烟雾,熙熙攘攘的人群和店铺构成了一幅热闹非凡的画面。这里的“千区”指的是市场区域众多,而“列土廛”则形容人们纷纷前来,各占一席之地。这两句不仅描绘了环境的繁忙,也暗示了市场的广阔与丰富。
舟中生日 客里逢生日,舟中况苦寒。 家人具汤饼,童子献蔬盘。 风送归心切,天长望眼宽。 唯馀亲友念,此日转无端。 译文: 在异乡度过生日,船上的天气格外寒冷。家人准备汤饼,童子献上蔬菜盘子。风吹着归家的心切,时间过得很慢。只能想念亲友,这一天变得无足轻重。 注释: 1. 客里逢生日:在异乡过过生日。客,指旅居他乡的人。逢,遇到,碰上。生日,即生日。这句话表达的是作者在外地度过了自己的生日。
注释: 玉殿承恩日,秋风出塞时。 玉殿:宫殿的美称。承恩:受皇帝的恩宠。秋风吹起边疆,意味着战争即将来临。 山川开道路,书剑逐旌麾。 山峦起伏,道路纵横交错;挥舞着手中的剑和文才,追随军队前进。 文雅时贤惜,聪明圣主知。 珍惜有才华的人和时事,聪明圣明的君主明白其中的道理。 鹡鸰原上望,莫遣马行迟。 鹡鸰(jílíng)原:指边地,即今天甘肃、宁夏一带。马:指战马,也比喻将士。莫:不要。派遣:让
这首诗是唐代诗人岑参的作品。下面是逐句释义和对应的译文: 奉和松轩公子敬受鞍马鹰鹘之赐 注释:奉和,即臣下给皇帝或上级的诗歌,表示尊敬并附和其意见;松轩,指诗人住所或官邸;公子,指诗人的朋友或同僚;敬受,表示恭敬地接受;鞍马鹰鹘,指马鞍、马匹和鹰与鹘等战备用品;赐,指赐予、给予。 译文:我恭敬地接受了公子赠送的鞍子、马匹和鹰鹘等战备用品。 沙塞得风霜,王庭被宠光。 注释:沙塞,指沙漠边陲之地
注释 - 送松轩公子之大宁:这是一首送别诗,松轩公子是作者的朋友。 - 四牡去骎骎:四牡(四匹马),指的是送行的马匹,骎骎意为马跑得很快的样子。 - 来鸿送别音:来鸿,指归巢的鸿雁,送别的意思是鸿雁在远处传来的叫声。 - 塞云低晚色:塞,这里可能指的是边疆或边关,云,天空中飘散的云彩,低表示很低,晚色,指傍晚时分的天空颜色。 - 关日下秋云:关,关口或边界的意思,日,太阳,秋云,秋天的云彩。
【注释】 1. 蟠山:指华山,位于陕西省渭南市华阴市。 2. 君出关:袁公子离开家乡去省亲,作者送别他回大宁。 3. 别愁多夜月:离别时看到月光,更添愁绪。 4. 诗思减秋山:秋天的山上景色萧条,诗人的诗意也随之减少。 5. 野净风烟断:野外的景色清新,风烟也断了。 6. 天清士马闲:天空晴朗,士兵们和马匹都得到了休息。 7. 庭闱开幕府:袁公子的大营门已经打开,表示袁公子已到任。 8.
【注释】 1. 汪季子:指汪元量。汪元量在南宋灭亡后,曾隐居家乡,自号水云,所以后人称他为“水云先生”,或称其为“水云先生”。2. 煮雪堂:即“煮雪轩”的别称。3. 松垆:指炉火。4. 竹烟:指煮茶时冒出的热气。5. 法自陶家:指烹茶之法出自陶隐居(陆羽)。6. 经从陆羽传:指烹茶之法经过陆羽传授。7. 寒夜渴:冬天夜晚口渴。8. 谋借剡溪船:打算到江边剡溪去借船。9. 剡溪:古水名
诗句原文: 待船两河口,沽酒夹沟边。 羁旅身如病,淹留日似年。 层冰因雪急,破浪得风偏。 京国三千里,蟾蜍两度圆。 注释解释: - 待船两河口:在两个河流汇合的地方等待船只的到来。 - 沽酒夹沟边:在夹在两条河流之间的岸边购买酒水。 - 羁旅身如病:形容旅途中身体不适,像生病一样。 - 淹留日似年:长时间停留,感觉时间过得很慢,像一年一样长。 - 层冰因雪急:指天气寒冷,积雪使得河面结了厚冰
诗句解析与赏析: 1. “一年长客旅” - 这句话描述了诗人每年都会作为游客在旅途中度过,强调了其常年在外的游子身份。 2. “卸马复登船” - “卸马”意味着卸下马匹,准备再次乘坐船只,表明诗人结束了一段时间的旅行或旅程中的休息。 3. “碣石山东面,黄河水北边” - 这两句诗描绘了中国北方的自然景观。“碣石山”是位于河北昌黎县的一座著名山峰,“黄河水北边”则是描述黄河流向
【注释】塞下曲:唐代乐府诗。石头、火马:地名,唐时有石门关和火烧山关,皆在今甘肃境内。阴山:在今山西境内。长安:古都城名,在今西安西北。流年:指光阴。 【赏析】此诗为咏史诗,写诗人于旅途中遥望长安的所见所感。 “石头敲火马跑泉,直过阴山路八千。”这是从正面写长安。“石头”,是地名。“火马”,是指烽火台,古代边塞设有烽火台,每隔十里建一个,遇敌则点起狼烟,以警示四方。“跑泉”,即泉水奔流,水流湍急
注释: - 玉勒:指马的缰绳,这里指马。 - 新调:刚刚被调整过。 - 宛:同“弯”,弯曲。 - 金瓯:指盛满酒器的金壶。 - 细点:轻轻涂抹。 - 野驼:沙漠中的骆驼。 - 夜冲虎口擒黄兔,晓过龙沙射白狐:夜晚在虎口下捉住黄鼠狼(比喻猎物),早上穿越龙沙(大沙漠)去射击白狐(比喻敌人)。 赏析: 第一句:“玉勒新调宛马驹,金瓯细点野驼酥。” - 玉勒:用玉石制成的马缰,象征着高贵和珍贵
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解、语言的鉴赏与评价。解答此题时,要通观全诗,从思想内容和艺术形式两方面进行分析。 “连窝驿次无名人韵”:在驿站中等待没有名字的人吟诵这首诗。 “河连树色涵清浅,云漾天光照蔚蓝。”:河连着树木的颜色清澈淡远,天空倒映在水面上像蓝色的宝石那样明亮。 “过午觉来贪觅句,欲呼杯茗漱馀酣。”:到了下午醒来就想要找一句诗,想要喝杯茶来漱口消食。 译文
这首诗是一首送别诗,诗人通过描绘三公子回通州读书的情景,表达了对友人的祝福和期待。下面逐句进行解读: 1. “书生且逐三军去,公子还归八鲁庄。” —— 这是第一句诗,意思是说书生即将追随三军离去,而公子则将回到故乡八鲁庄。这里的“三军”指的是古代的军队,“八鲁庄”是指地名,诗人用这两个词来表示两位人物的不同身份和背景。 2. “灯火夜窗联句坐,惟应说着到渔阳。” —— 这是第二句诗
【注】颐庵先生:名不详,可能为诗人的朋友或友人。 君留我去两伤离,一寸心随万马驰。君:指颐庵先生;离:分别。两伤:一为离别的伤,一为去国思乡的伤。 后夜天涯看明月,知君临水正吟诗。后夜:第二天晚上。 赏析: 这是一首送别诗,表达了作者与友人离别时的依依惜别之情和对朋友的思念之情。 首联“君留我去两伤离,一寸心随万马驰”表达了作者因为离别而感到伤心,心情沉重
【注释】 马上:指骑马。 谷深风急帽檐斜,满眼寒云满面沙:山高风大,风吹得帽子倾斜;满眼是白茫茫一片的寒云;满目皆是黄沙。 骑马过山看不尽,更多芳树没人家。:骑着马经过一座座山峰,但仍然看不到尽头;山上还有好多美丽的花朵。 【赏析】 此诗为作者在旅途中所作。开头两句写诗人骑马穿行在一个山环水合的幽僻山谷,只见山岭重叠,云雾缭绕,风力强劲,帽子歪戴,眼前一片白茫茫的寒气和漫天的黄沙,给人一种苍凉