新城闻鼓不闻钟,一夜潺湲泻碧峰。
顷报入关多好梦,明朝应到喜相逢。
【注释】
①新城:在今陕西省西安市。②潺湲:水声,指河水流动的声音。③报:报告、禀报。④喜相逢:高兴的相聚。
【赏析】
这首诗写的是诗人从长安(今西安)前往洛阳(时为东都)途中,在新城(今陕西渭南县北)夜宿,听钟敲入关,而闻鼓未起事,遂有“一夜潺湲泻碧峰”的奇想。诗中以“新城闻鼓不闻钟”与“一夜潺湲泻碧峰”形成鲜明对照,表现出诗人对国运的关切和忧愤之情。全诗意境开阔,语言流畅,形象生动。
新城闻鼓不闻钟,一夜潺湲泻碧峰。
顷报入关多好梦,明朝应到喜相逢。
【注释】
①新城:在今陕西省西安市。②潺湲:水声,指河水流动的声音。③报:报告、禀报。④喜相逢:高兴的相聚。
【赏析】
这首诗写的是诗人从长安(今西安)前往洛阳(时为东都)途中,在新城(今陕西渭南县北)夜宿,听钟敲入关,而闻鼓未起事,遂有“一夜潺湲泻碧峰”的奇想。诗中以“新城闻鼓不闻钟”与“一夜潺湲泻碧峰”形成鲜明对照,表现出诗人对国运的关切和忧愤之情。全诗意境开阔,语言流畅,形象生动。
解析: 蓟门秋色得消字 赏析: 诗中表达了诗人对秋天景色的感慨和情感。“秋色望中消”一句,诗人通过“秋色”这一主题,描绘出秋天的萧瑟气息和季节更迭带来的视觉变化。而“黄微伴碧寥”则通过色彩的对比,进一步渲染了秋天的气息,使人仿佛置身于一片金黄与深绿交织的景致之中。 译文: 蓟门秋色得消字 秋色望中消,黄微伴碧寥。阵边窥万骑,猎处落双雕。云白初翻海,虹销半掩桥。已今添客恨,仍值雨休朝。 注释:
《蓟州观市集》赏析 《蓟州观市集》,一首出自明代诗人唐之淳之手的五言律诗,以生动的语言描绘了秋日市集的繁华景象。 “九陌动秋烟,千区列土廛。”首联开篇即点明了地点——蓟州的市集,秋天的空气中弥漫着淡淡的烟雾,熙熙攘攘的人群和店铺构成了一幅热闹非凡的画面。这里的“千区”指的是市场区域众多,而“列土廛”则形容人们纷纷前来,各占一席之地。这两句不仅描绘了环境的繁忙,也暗示了市场的广阔与丰富。
舟中生日 客里逢生日,舟中况苦寒。 家人具汤饼,童子献蔬盘。 风送归心切,天长望眼宽。 唯馀亲友念,此日转无端。 译文: 在异乡度过生日,船上的天气格外寒冷。家人准备汤饼,童子献上蔬菜盘子。风吹着归家的心切,时间过得很慢。只能想念亲友,这一天变得无足轻重。 注释: 1. 客里逢生日:在异乡过过生日。客,指旅居他乡的人。逢,遇到,碰上。生日,即生日。这句话表达的是作者在外地度过了自己的生日。
注释: 玉殿承恩日,秋风出塞时。 玉殿:宫殿的美称。承恩:受皇帝的恩宠。秋风吹起边疆,意味着战争即将来临。 山川开道路,书剑逐旌麾。 山峦起伏,道路纵横交错;挥舞着手中的剑和文才,追随军队前进。 文雅时贤惜,聪明圣主知。 珍惜有才华的人和时事,聪明圣明的君主明白其中的道理。 鹡鸰原上望,莫遣马行迟。 鹡鸰(jílíng)原:指边地,即今天甘肃、宁夏一带。马:指战马,也比喻将士。莫:不要。派遣:让
这首诗是唐代诗人岑参的作品。下面是逐句释义和对应的译文: 奉和松轩公子敬受鞍马鹰鹘之赐 注释:奉和,即臣下给皇帝或上级的诗歌,表示尊敬并附和其意见;松轩,指诗人住所或官邸;公子,指诗人的朋友或同僚;敬受,表示恭敬地接受;鞍马鹰鹘,指马鞍、马匹和鹰与鹘等战备用品;赐,指赐予、给予。 译文:我恭敬地接受了公子赠送的鞍子、马匹和鹰鹘等战备用品。 沙塞得风霜,王庭被宠光。 注释:沙塞,指沙漠边陲之地
注释 - 送松轩公子之大宁:这是一首送别诗,松轩公子是作者的朋友。 - 四牡去骎骎:四牡(四匹马),指的是送行的马匹,骎骎意为马跑得很快的样子。 - 来鸿送别音:来鸿,指归巢的鸿雁,送别的意思是鸿雁在远处传来的叫声。 - 塞云低晚色:塞,这里可能指的是边疆或边关,云,天空中飘散的云彩,低表示很低,晚色,指傍晚时分的天空颜色。 - 关日下秋云:关,关口或边界的意思,日,太阳,秋云,秋天的云彩。
【注释】 1. 蟠山:指华山,位于陕西省渭南市华阴市。 2. 君出关:袁公子离开家乡去省亲,作者送别他回大宁。 3. 别愁多夜月:离别时看到月光,更添愁绪。 4. 诗思减秋山:秋天的山上景色萧条,诗人的诗意也随之减少。 5. 野净风烟断:野外的景色清新,风烟也断了。 6. 天清士马闲:天空晴朗,士兵们和马匹都得到了休息。 7. 庭闱开幕府:袁公子的大营门已经打开,表示袁公子已到任。 8.
【注释】 1. 汪季子:指汪元量。汪元量在南宋灭亡后,曾隐居家乡,自号水云,所以后人称他为“水云先生”,或称其为“水云先生”。2. 煮雪堂:即“煮雪轩”的别称。3. 松垆:指炉火。4. 竹烟:指煮茶时冒出的热气。5. 法自陶家:指烹茶之法出自陶隐居(陆羽)。6. 经从陆羽传:指烹茶之法经过陆羽传授。7. 寒夜渴:冬天夜晚口渴。8. 谋借剡溪船:打算到江边剡溪去借船。9. 剡溪:古水名
诗句原文: 待船两河口,沽酒夹沟边。 羁旅身如病,淹留日似年。 层冰因雪急,破浪得风偏。 京国三千里,蟾蜍两度圆。 注释解释: - 待船两河口:在两个河流汇合的地方等待船只的到来。 - 沽酒夹沟边:在夹在两条河流之间的岸边购买酒水。 - 羁旅身如病:形容旅途中身体不适,像生病一样。 - 淹留日似年:长时间停留,感觉时间过得很慢,像一年一样长。 - 层冰因雪急:指天气寒冷,积雪使得河面结了厚冰
诗句解析与赏析: 1. “一年长客旅” - 这句话描述了诗人每年都会作为游客在旅途中度过,强调了其常年在外的游子身份。 2. “卸马复登船” - “卸马”意味着卸下马匹,准备再次乘坐船只,表明诗人结束了一段时间的旅行或旅程中的休息。 3. “碣石山东面,黄河水北边” - 这两句诗描绘了中国北方的自然景观。“碣石山”是位于河北昌黎县的一座著名山峰,“黄河水北边”则是描述黄河流向
【注释】 十二:指十二生肖,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。大宁:今安徽定远县,为古大梁国,故址在今安徽省凤阳县东北。 【赏析】 这首七绝,是诗人从大宁(今安徽定远县)到凤阳的途中所作。诗中描绘了大宁和凤阳的地理环境,以及诗人的所见和所感。 “别大宁”,点题,表明是离别之地,但未明言告别的原因。首句“十二城中百日留”写大宁,说诗人在大宁住了一百天。“百日留”
晴时上马雨时归,马上看山失翠微。 富谷驿雨过,描绘了一幅宁静而略带忧郁的山水画面。首句“晴时上马雨时归”,展现了诗人在晴朗与多雨交替的日子里,无论天气如何变化,都坚持着某种出行或归途的情景。这里的“晴时”与“雨时”对比鲜明,不仅表现了天气的不可预测性,也反映了诗人生活的不确定性,暗示了一种对自然规律无能为力的感觉。“马上看山失翠微”则是诗人在行进中远眺山川,但因雨水使得山峰失去了往日的葱翠
注释:奉怀北平庄上将出关者 出关容易入关迟,久客寻常恨别离。 昨夜灯花开半朵,也因相见不多时。 赏析:这首诗表达了诗人对即将离开的友人的不舍之情。首联描绘了友人离去的轻松与归来的艰难,颔联则通过对比表达了久别重逢的欣喜和离别的遗憾。颈联则以花朵盛开来比喻两人的情感,尾联则通过“相见不多时”这一细节,进一步强调了诗人内心的不舍。整首诗情感真挚,语言简练,是一首表达离愁别绪的佳作
注释:关,即指蓟州关。六王川,在今山西永济市境内,为黄河支流;九公岭,位于今河北平山县西北,是太行山的东段主峰,海拔2098米。猎,打猎。气,气象、气候。减,减少。 赏析:诗人通过写景抒发了对国事的担忧之情。首句写关外风物,次句写关外天气,后两句则表达了诗人希望减轻赋税,减轻百姓负担的愿望,反映了当时人民生活的艰苦,也反映出诗人关心民生疾苦的情怀
这首诗是诗人在蓟州(今天津市蓟县)与颐庵先生及四位贵公子相遇时所作。诗的大意是:四月一日这一天,我们分别已经整整一个月了,今日终于在渔阳驿里相逢。彼此相谈甚欢,仿佛久别重逢。可是,我为什么还是感到伤感呢?因为离别之后,我的瘦容更显得憔悴不堪。 下面对这首诗逐句进行释义: 四月一天,我们已经分别整整一个月了,今日终于在渔阳驿里相逢。“四月”指的是农历四月,而“一日”则是指今天
自别金陵笑语稀,中途相见得相依。 也知幕府无多客,共候将军几日归。 注释与解析: - 《自别金陵笑语稀,中途相见得相依》是明代诗人唐之淳创作的一首七言古诗,表达了诗人在分别后重逢的喜悦和对彼此的依赖。 - 自别金陵笑语稀:指的是诗人离开金陵(今南京)时,朋友们的笑声已变得稀少,反映了诗人与友人之间的亲密关系以及因离别而产生的情感变化。 - 中途相见得相依:描述了在旅途中再次与友人相遇