金银画壁谢觚棱,中国人留外国僧。
今日寺存僧去尽,淡烟明月是香灯。
【注释】:
过高丽寺:走过高丽寺。
又小高丽寺:在高丽寺旁边还有一座小高丽寺。
金银画壁:墙壁上绘着金银的图画。
谢觚棱:指佛像,因为佛像是棱角分明的,所以用“谢”字形容。
中国人留外国僧:中国人在外国留下的和尚。
今日寺存僧去尽:现在的寺庙中已经找不到和尚了。
淡烟明月是香灯:淡淡的烟雾和明亮的月光都是香炉的灯光。
【赏析】:
这首诗是写在高丽国的中国僧人的生活状态。首句点题,指出诗中所描写的是高丽国的小高丽寺。次句写景,通过描绘墙壁上的金银画作,表达了诗人对佛教艺术的欣赏之情。第三句写人,通过描述中国僧人在外国的生活状态,表达了诗人对异国他乡生活的感受。最后两句写景,通过对淡淡烟雾和明亮的月光的描述,表达了诗人对自然美景的赞美之情。整首诗语言简练,意境深远,既展示了作者对佛教艺术和自然美景的热爱之情,又体现了作者对异国他乡生活的深刻理解和感悟。