游辔维林竹,山窗来猎灯。
青苏炊白稻,碧笋束红藤。
坐落半宵月,流分曲水亭。
忽逢山下老,邀上峨眉层。

注释

  • 游辔维林竹:乘坐的马车停在竹林之中。
  • 山窗来猎灯:在山中的房间,用猎灯照明。
  • 青苏炊白稻:青葱的山野菜和洁白的米饭。
  • 碧笋束红藤:翠绿的竹笋和红色的藤蔓。
  • 坐落半宵月:坐在月光下。
  • 流分曲水亭:水流分成两条弯曲的水道,各自通向亭子。
  • 忽逢山下老:忽然遇见一位山中的老人。
  • 邀上峨眉层:邀请我登上峨眉山的最高处。

译文

乘坐马车停在林中的竹林,山中的窗户用猎灯照明;
山野菜和白米饭一起煮着吃,碧绿的竹子里捆绑着红藤;
在月光下坐着,泉水分成两条流向不同的方向,亭子就设在这曲折流淌之处;
突然遇见了山中的老翁,他邀请我一起登顶峨眉;

赏析

这首诗描绘了作者在一个宁静的夜晚,与几位朋友一起游览山林,享受自然之美的情景。从诗句“坐落半宵月”可以看出,这是一次宁静而又浪漫的夜行。

诗中提到的食物和风景都体现了一种简朴而自然的美。如“青苏炊白稻”,展现了山中生活的质朴。同时,“碧笋束红藤”则展现了大自然的丰富多彩。这些细节不仅增添了诗意,也使得整首诗显得更加生动有趣。

最后一句“忽逢山下老”,则将读者带入了一段温馨的人际交往中。这种与自然和谐共处的意境,让人感受到一种宁静和满足。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。