尔自作蠹鱼,我不阅一字。
逢着好树根,抱著枕头睡。
这首诗的翻译是:
阅读书籍的人靠在老树上
你已经变成了蠹鱼,我不再阅读一个字。
如果你遇到好的树根,就抱着枕头睡觉。
注释:
阅书者:指阅读书籍的人。倚老树:靠在老树上。尔自作蠹鱼,我不阅一字:你变成了蛀虫,我不再读一个字。逢着好树根,抱著枕头睡:如果你遇到好的树根,就抱着枕头睡觉。
赏析:
这首诗通过生动的比喻和形象的语言表达了一种对于阅读的态度和看法。诗中的“阅书者”和“蠹鱼”形成了鲜明的对比,前者代表着那些热爱阅读、孜孜不倦追求知识的人,而后者则是懒惰、贪婪的代表,已经失去了阅读的热情。诗中的“逢着好树根,抱著枕头睡”则是一种讽刺和嘲笑的意思,表示对于那些没有真正追求知识和进步的人来说,他们只会在遇到好的机会时才表现出色,而在其他方面却毫无建树。这种观点强调了真正的学习和进步需要的是持续的努力和不懈的追求,而不是一时的满足或者短暂的享乐。