僦居巳六年,瓦豁绽椽缝。
每当雨雪时,举族集盆瓮。
微溜方度楣,骤响忽穿栋。
有如淋潦辰,米麦决筛孔。
五月候作梅,一雨接芒种。
菌耳花箧衣,烂书揭不动。
樵子不上山,薪炭贵如矿。
生平好楼居,值此念愈踊。
数椽犹僦人,安得峻栌栱。
买瓦费百钱,巳觉倒囊笼。
命工勿多摊,擘艾聊救痛。
补屋
僦居巳六年,瓦豁绽椽缝。
每当雨雪时,举族集盆瓮。
微溜方度楣,骤响忽穿栋。
有如淋潦辰,米麦决筛孔。
五月候作梅,一雨接芒种。
菌耳花箧衣,烂书揭不动。
樵子不上山,薪炭贵如矿。
生平好楼居,值此念愈踊。
数椽犹僦人,安得峻栌栱。
买瓦费百钱,巳觉倒囊笼。
命工勿多摊,擘艾聊救痛。
译文:
补房已有六年时间,屋顶瓦片破损裂缝。
每当下雨下雪之时,全家人都聚在一起用盆和瓮收集雨水。
雨水从屋檐下缓缓滴落,突然之间打在屋梁上发出巨大声响,就像暴雨倾盆一般。
就好像大雨倾盆一样,米和麦都从筛子中漏出。
五月正是梅子成熟的季节,一阵春雨接踵而至。
屋内摆放着耳朵形的花瓶,打开的书本却无法合上。
因为天气寒冷,人们都不出门去砍柴,所以柴火的价格非常昂贵,如同珍贵的矿石一般。
一生喜欢居住在楼中,现在这种情况让我感到非常难过。
虽然只有几间房屋可以租住,但仍然无法得到高大结实的屋梁和屋架。
购买新瓦需要花费一百个铜钱,我已经感到囊袋空空。
我命令工匠不要多摊派工作,仅使用艾草来帮助缓解疼痛。