好人不在世,恶人磨世尊。
聪明管自巳,阘冗任乾坤。
遗命云闻帝,多应是吓人。

诗句释义与翻译:

  • 昙阳(tán yáng):可能是诗人的姓氏,或者是指特定的历史人物或事件。
  • 好人不在世:意指好人已经不在人世,可能指的是因为某种原因而离世。
  • 恶人磨世尊:形容恶人在社会中横行无忌,对世人进行欺凌和压迫。
  • 聪明管自巳:意为聪明的人只会关注自己,不顾及他人。
  • 阘冗任乾坤:意为平庸无能的人占据着整个世界。
  • 遗命云闻帝:意指某人的遗言或命令被人们听闻,但并未得到执行。
  • 多应是吓人:意为这种情况很可能使人感到恐惧或不安。

译文:
好人不活在世上,
恶人横行霸道,欺压众生。
聪明人只顾自己,
庸碌之人主宰世界。
遗言传遍四方,令人震惊,
但大多只是吓人的谣言。

赏析:
这首诗通过描绘社会中好人与恶人的对立、聪明人与庸碌之人的不同表现以及遗言的流传和人们对其反应的态度,反映了社会的不公和个人命运的无常。诗人以简洁明快的语言,表达了对社会现象的深刻观察和感慨。同时,通过对遗言的讨论,也引发了读者对于社会正义和个人责任的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。