象麓草堂,何处在、白芒洲曲。有负郭东泉,当年书屋。碧岭千层盘翠黛,清溪一带流寒玉。对萋萋、芳草一川平,烟中绿。
南山下,东篱菊。北窗外,西潭竹。静隔断红尘,那知荣辱。少日尽多林壑趣,中年游遍天涯足。到于今、把世态人情,看教熟。
【诗句释义】
象麓草堂,何处在、白芒洲曲。有负郭东泉,当年书屋。碧岭千层盘翠黛,清溪一带流寒玉。对萋萋、芳草一川平,烟中绿。
南山下,东篱菊。北窗外,西潭竹。静隔断红尘,那知荣辱。少日尽多林壑趣,中年游遍天涯足。到于今、把世态人情,看教熟。
【译文】
象山麓的草堂究竟在哪里?它位于白芒洲的旁边。有一个靠东的泉水池,那就是当年读书的地方。高耸的山峰像层层青黛色,清澈的溪水像一道道寒光闪烁的玉石。面对一望无际的芳草平原,烟雾缭绕中的景色如画一般美丽。
在南山之下,东篱旁种着菊花;在北窗之下,西面的小池塘旁长着竹子。宁静的环境使人远离了尘世的纷扰和荣辱之争。年少时尽情享受山林的情趣,而到了中年之后则四处游览,足迹遍布天涯海角。如今回顾这些经历,世间的人情世故都变得熟悉和平淡。
【赏析】
此词以写景为主,寓情于景之中。上片描绘钓台周围的自然景色,表现诗人对大自然美景的喜爱之情。下片抒发作者对人生经历的感慨,表达了作者对世事沧桑的深刻理解。全词语言优美,意境深远,具有很高的艺术价值。