花神催晓梦,枕上忽闻馨。
路指梅林白,尊携竹叶青。
萝衣沾宿露,藜杖带寒星。
积雪看如絮,前村作杳冥。
晓起看梅
花神催晓梦,枕上忽闻馨。
路指梅林白,尊携竹叶青。
萝衣沾宿露,藜杖带寒星。
积雪看如絮,前村作杳冥。
译文:
清晨起床去欣赏梅花,
梦中被花香唤醒,突然闻到香气。
小路指向那白色的梅林,
我提着酒壶带着竹叶青。
萝衣沾满昨夜的露水,
拄着藜杖带着寒星。
积雪如同棉絮一样白,
前边的村庄显得模糊不清。
注释:
- 花神催晓梦,枕上忽闻馨:花神催促着清晨的梦,在梦中突然闻到了梅花的清香。
- 路指梅林白:小路通向那白色的梅林。
- 尊携竹叶青:提着酒壶带着竹子做的酒具。
- 萝衣沾宿露:萝衣沾满了昨晚的露水。
- 藜杖带寒星:拄着藜杖带着寒星。
- 积雪看如絮:看着雪地上的积雪像棉絮一样白。
- 前村作杳冥:前边的村庄显得模糊不清。
赏析:
这首诗是一首咏梅诗。诗人早起看到梅花盛开,被花香惊醒,然后沿着小路走向梅林,一路上被美景吸引着,同时也被梅花的美丽所感动。诗人手持酒壶,带着竹叶青酒,享受着与朋友共饮的乐趣。同时,他也注意到了周围的环境,如露水和寒星,这些都为他的旅程增添了不少色彩。最后,诗人来到了一座村庄,由于雪地的影响,使得这个村庄看起来有些模糊。整首诗以生动的画面和细腻的情感展现了诗人对大自然的喜爱和对美的追求。