逆旅裁书问道安,故园明月几回看。
身闲对客题诗易,岁俭逢人乞米难。
风动空山孤锡响,霜深禅榻衲衣寒。
知师不作天涯梦,长夜忘眠坐戒坛。
【解析】
本题考查对诗歌的辨析与赏析。
①“逆旅”:指旅店、客店;裁书:写信。译文:我在旅馆里给你写信问候你,询问你的安否;故园:故乡、家园,这里指作者的家乡;明月几回看:我多少次在明亮的月色中遥想你的身影,思念你;②身闲:身体闲适,心情轻松;对客:招待客人;题诗易:即“题诗不难”;岁俭:年成不好,生活贫困;逢人乞米难:即“逢人讨饭都感到困难”;③风动空山:风声从空旷的山林中传来;孤锡响:僧人敲木鱼的声音;衲衣寒:僧衣因寒冷而显得单薄;④知师:这里是指朋友的朋友,即友人的朋友;不作天涯梦:不要作飘泊他乡的梦;长夜忘眠坐戒坛:长夜漫漫,无法入睡,只好坐在佛寺的戒坛上修行;⑤赏析:“逆旅裁书问道安,故园明月几回看。”诗人给朋友写信问好并询问他的安息情况,表达自己思念之情;“身闲对客题诗易,岁俭逢人乞米难。”诗人身体闲适,招待客人时吟咏诗歌不费吹灰之力,而生活贫困时向他人讨要粮食却十分艰难;“风动空山孤锡响,霜深禅榻衲衣寒。”风吹过空旷的山谷,听到僧人敲木鱼的声音,寒气逼人;僧人穿着衲衣,因寒冷而显得单薄;“知师不作天涯梦,长夜忘眠坐戒坛。”知道的朋友不会作飘泊他乡的梦,只能长夜漫漫地坐在佛寺的戒坛上修行。
【答案】
逆旅裁书问道安,故园明月几回看。
身闲对客题诗易,岁俭逢人乞米难。
风动空山孤锡响,霜深禅榻衲衣寒。
知师不作天涯梦,长夜忘眠坐戒坛。