玉貌元同苏小娟,清讴一阕最堪怜。
歌声未断尊中罄,犹卸金钗当酒钱。
【注释】
青楼:指妓院。李姬:指歌女李氏。玉貌:美貌。元同:原是。苏小娟:东晋时钱塘名妓苏小小。清讴:清脆的歌声。金钗当酒钱:用头上的金钗换酒喝。
【赏析】
这首词是一首描写妓女生活的词,通过写其生活细节来反映其内心世界,表达了对她们命运的关注和同情。
上片起句“青楼侠气赠李姬”,以“青楼侠气”四字为线索,点明李姬身份,并引出下文。“侠气”二字,概括了李姬的侠义精神,也体现了作者对她的赞赏之情。接下来三句“玉貌元同苏小娟,清讴一阕最堪怜”,“玉貌”即指其美貌,与苏小小相提并论;“清讴一阕”则表明她唱歌的声音清脆悦耳;“最堪怜”三字更是凸显了作者对李姬的同情之情。
下片“歌声未断尊中罄,犹卸金钗当酒钱”,“歌声未断”说明李姬的歌声婉转悠扬,让人陶醉其中;“尊中罄”则形容酒杯空了,说明她唱歌的时间已经很长;“犹卸金钗当酒钱”则描绘了她喝酒的情景,将她的洒脱不羁表现得淋漓尽致。
整首词语言简洁、意境深远,通过对李姬生活的描绘来揭示其内心世界,表达了对她们命运的关注和同情。