绿云慵理黛痕销,时把金簪竹上敲。
但得黄金能买赋,何须珠翠斗妖娆。

【注释】

青楼:妓院。侠气:豪爽之气。赠:赠送。李姬:唐代诗人李白的妾。绿云:用绿色脂粉涂在眉毛上,使眉如墨染的青翠之色。金簪:指金钗。竹上敲:把金钗插在竹子上敲打。时:常常。买赋:买诗。何须:哪里用得着。珠翠:指女子头上戴的珍珠宝石等制成的装饰品。斗:争。妖娆:妖媚。

【译文】

我给李姬赠诗一首,表达我的豪爽之气,她常把金钗插在竹林中敲击。只要我能写出像杜甫那样雄浑的诗篇,还怕什么黄金能买得美名吗?哪里还需要珠翠来斗妖娆?

【赏析】

这是李白为李氏所作七绝中的一首。此诗前两句写赠诗之由。“绿云慵理黛痕销”,是写李姬的打扮。李白曾写过《清平调词》三首,其中第二首:“一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。”可见当时李氏以浓装艳饰著称。“懒”字写出她的娇憨可人。“时把金簪竹上敲”,是说她经常把金钗插在竹林里敲。“时把”表明这动作不是偶然的,而是常有的事。这两句看似平淡无奇,但仔细品味,却有一股清新脱俗的韵味,透露出李氏那种闲静、超然的气质。后两句是说李白要为她作诗,表示自己豪爽的个性。

“但得”两句紧承上文,点明赠诗的缘由。“但得”表明李白认为只要有了像杜甫那样的大手笔,就能写出千古流传的好诗,何必在乎那黄金可以买来的虚名呢?“珠翠”句是说那些金银珠宝和珠玉翠羽之类的东西,又有什么用处呢?李白这里表达了他豪放不羁的气概,也表现了他与世无争的洒脱性格。

但它通过描写李氏的形象以及李白赠诗的过程,生动地表现了李白豪爽的性格。同时,李白对李氏的感情也是十分真挚的。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。