阊门辇路薰风时,江光潋滟芙蓉披。翠羽霓旌照洲渚,銮舆出游初避暑。
西施含颦娇不语,群娥斗起歌白纻,回风舞袖为君举。
歌声窈窕一何长,白纻之白白如霜。木瓜花红荔子香,东江月出西江光。
银壶酒多乐未央。
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《四时词》之一,共四首。以下是逐句释义:
- 白纻四时词四首:白纻是一种古代的丝织品,这里指代了苏州地区出产的丝绸。这组词描绘了苏州春天的美景和人们的快乐生活。
- 阊门辇路薰风时,江光潋滟芙蓉披。翠羽霓旌照洲渚,銮舆出游初避暑。
- 阊门(今苏州市古城区西南的阊门)辇路:皇宫中的御路。薰风:暖风。潋滟:波光闪闪的样子。芙蓉披:荷花盛开。翠羽霓旌:彩色的旗帜。洲渚:水中小岛。銮舆:皇帝的车驾。出游:出行。初:刚刚。
译文:春风吹拂着阊门辇路,江面波光粼粼,荷花盛开。五彩缤纷的旗帜在洲岛上闪耀,皇帝刚刚出行避暑。
- 西施含颦娇不语,群娥斗起歌白纻,回风舞袖为君举。
- 西施含颦:西施(春秋时期美女)含着微笑。娇不语:娇媚地不说话。群娥:一群女子。斗起:争斗起来。歌白纻:唱歌。回风舞袖:随着回风而舞动袖子。为君举:为您举起。
译文:西施含着微笑,娇媚地不说话,一群女子争斗起来唱歌,歌声悠扬。随风飘扬的袖子随着回风舞动,为您献上一曲。
- 歌声窈窕一何长,白纻之白白如霜。木瓜花红荔子香,东江月出西江光。
- 歌声窈窕:歌声优美动听。窈窕:美好而幽远的样子。白纻之白:白色的丝织品。白纻之白如霜:就像雪一样洁白。木瓜花红:红色的木瓜花。荔子香:荔枝的香味。东江月出西江光:东江和西江同时出现月亮。
译文:歌声优美动听,像雪一样洁白的白纻。红色的木瓜花和香甜的荔枝。东江和西江同时出现月亮。
- 银壶酒多乐未央。
- 银壶酒:银色的酒壶。多:许多。乐未央:快乐无边。
译文:喝了很多银色的酒,快乐无边无际。
赏析:
这首诗描绘了苏州春天的美丽景色和人们的生活情景。诗中通过对自然景物和人物活动的描写,展现了苏州春天的生机勃勃和人们的欢乐心情。诗人运用了丰富的意象和生动的语言,将读者带入了一个美丽的春天世界。