苍龙何煌煌,芒角在东方。
感时耿无寐,起视夜未央。
晨兴粪田畴,洒流固堤防。
谷雨扇条风,负耒欲分秧。
立苗本欲疏,薅锄莠与稂。
耕耘不卤莽,所报千斯仓。
岂惟田畯喜,妇子亦洋洋。
严霜降中野,黍稌登圃场。
上当输国赋,下以充糇粮。
于斯祀先农,击鲜罗酒浆。
饮福既赐胙,再拜奉亲尝。
愿亲弥寿考,黄耇膺天庆。
苍龙何煌煌,芒角在东方。
感时耿无寐,起视夜未央。
晨兴粪田畴,洒流固堤防。
谷雨扇条风,负耒欲分秧。
立苗本欲疏,薅锄莠与稂。
耕耘不卤莽,所报千斯仓。
岂惟田畯喜,妇子亦洋洋。
严霜降中野,黍稌登圃场。
上当输国赋,下以充糇粮。
于斯祀先农,击鲜罗酒浆。
饮福既赐胙,再拜奉亲尝。
愿亲弥寿考,黄耇膺天庆。
注释:
- 苍龙:指天空中的云彩,通常呈苍黑色。煌煌:明亮的样子。
- 芒角:指云的尖端,形状像角。在东方:指云在天空东边出现。
- 感时:感慨时间流逝。耿:真诚。无寐:没有睡好觉。
- 晨兴:清晨起床。粪田畴:给田地施肥。
- 洒流:洒水。固堤防:加固堤坝。
- 谷雨:二十四节气之一,标志着春天的结束和夏天的开始。扇条风:形容风吹得特别强烈。
- 负耒:扛着农具。欲分秧:打算插秧。
- 立苗:指插秧的时候要留出间隔来。本欲疏:本来是想要疏松地。
- 薅锄:除草的工具,类似于镰刀。莠与稂:杂草和野草。
- 耕耨:耕作,这里指除去田间的杂草。
- 所报:所付出的代价或收获。千斯仓:千担粮食。
- 岂惟:难道只有。田畯(jun):古代掌管农田的神。
- 妇子:妇女和孩子。洋洋:快乐的样子。
- 严霜:严寒的霜。降中野:降临在田野上。
- 黍稌(zǔ):即黍米,一种谷物。登圃场:登上菜园。
- 上当:应当。输国赋:交纳国家的赋税。
- 庖(páo)罗:盛放食物的器具,这里指宴请宾客时使用的餐具。酒浆:酒水。
- 赐胙(zuò):赐予祭祀时的肉食或祭品。再拜:多次叩头。
- 饮福:饮酒表示庆祝。赐胙:接受赏赐的肉食或祭品。
- 亲尝:亲自品尝。
- 愿亲:希望父母健康长寿。弥寿考:延长寿命。
- 黄耇(gǒu):老人的代称。膺(yīng):承当、承受。天庆:上天赐予的喜庆之事。
赏析:
《至正乙巳纪兴十首》是元朝诗人高启创作的组诗作品,共十首。这组诗反映了作者对农业生产的关切之情以及他对农民辛勤劳作的赞美。每一首诗都描绘了农耕生活的不同方面,从清晨起床到夜晚归来,从播种到收割,再到祭祀先农和宴请宾客,展现了农民的生活全貌和精神风貌。