娄氓尚淫祀,祠庙遍村墟。
疾病罔医药,奔走讯群巫。
椎牛酾酒醴,婆娑乐神虞。
神不歆非类,传记言岂诬。
圣人制祭法,有功则祀诸。
昆山汉娄县,旧邑禾与与。
娄县名尚存,今在城东隅。
张昭洎陆逊,封娄肇自吴。
桓桓孙将军,仗钺东南驱。
升堂拜昭母,情好昆弟如。
策薨受顾命,拥立运谋谟。
谏猎止酣饮,礼下魏使车。
忠言不见听,托疾居里闾。
举邦惮威严,卒年八旬馀。
伯言虽后出,智略雄万夫。
权配以侄女,数数询良图。
一从吕蒙举,乃修荆州书。
潜军克公安,径进守宜都。
走蜀夷陵城,蹙休夹石区。
相吴柄国命,上疏陈立储。
赫矣两侯功,弥久而弗渝。
太守念娄氓,报本昧厥初。
淫祠既撤毁,左道咸剪除。
改祠祀娄侯,像设崇屋庐。
复睹汉威仪,清风肃贪污。
遂令此邦人,车盖相填于。
昆山五咏 娄侯庙
娄氓尚淫祀,祠庙遍村墟。
疾病罔医药,奔走讯群巫。
椎牛酾酒醴,婆娑乐神虞。
神不歆非类,传记言岂诬。
圣人制祭法,有功则祀诸。
注释:
- 娄氓:指古代的娄地民众。
- 淫祀:过度的祭祀,通常与迷信相关。
- 祠庙:用于供奉神灵或祖先的建筑。
- 疾病:这里指无法治愈的疾病。
- 医药:治病的药物和技巧。
- 奔走:急忙奔走,寻找帮助。
- 讯群巫:向众多的巫师询问。
- 椎牛(suīniú):一种古代祭祀仪式中用公牛作为供品。
- 酾酒醴:将酒倒入酒杯中。
- 婆娑:舞动的样子。
- 神虞:对神灵的祭祀或祈祷。
- 传记:这里可能指的是史册、史书。
- 言岂:怎么、如何。
- 圣(shèng):古代称帝王的父亲为“太伯”,这里指代皇帝。
- 制(zhì):制定或规定。
- 功(ɡōnɡ):功绩。
- 昆山:地名,今属上海。
- 汉娄县:古代的娄县,即现在的上海市松江区华亭镇古娄县地区。
- 旧邑:古老的城镇。
- 禾与与:可能是指农作物的丰收。
- 张昭:三国时期吴国的重臣,字子布。
- 陆逊:三国时期吴国名将,字伯言。
- 孙将军:可能是指孙权,字仲谋。
- 桓桓:威武的样子。
- 策薨:指孙策去世。
- 受顾命:接受遗嘱,这里可能是指孙策死后由孙权继承王位。
- 礼下魏使车:表示尊重魏国使者的态度。
- 忠言:忠诚的意见或建议。
- 见听:被听取。
- 托疾:因病请假。
- 里闾:乡间的住所。
- 权:孙权。
- 后出:后来出现。
- 智略雄万夫:智谋和策略超过常人。
- 权配以侄女:孙权的女儿嫁给他的儿子。
- 吕蒙:孙权的将领,字子明。
- 乃修荆州书:开始修订《荆州志》。
- 潜军克公安:秘密地进军攻克了公安。
- 径进守宜都:直接进军防守宜都。
- 走蜀夷陵城:逃离蜀国的夷陵城。
- 蹙休夹石区:逼迫休宁县夹石峡地区的居民投降。
- 相吴柄国之命:辅佐吴国掌握国家命运。
- 上疏陈立储:上书建议立太子。
- 赫矣两侯功:两位功臣的功绩显赫。
- 太守念娄氓:太守思念娄民。
- 报本昧厥初:报答娄民的根本,恢复他们的初态。
- 淫祠既撤毁:已经清除了那些淫祠。
- 左道:邪门歪道。
- 剪除:彻底除去。
- 改祠祀娄侯:重新进行祭祀。
- 像设崇屋庐:建立祭祀娄侯的祠堂和房屋。
- 复睹汉威仪:再次看到汉朝的威仪。
- 清风肃贪污:提倡清廉,反对贪污。
- 遂令此邦人:使得这个地方的人们。
- 车盖相填于:车辆覆盖的道路两旁。