南武城,在娄水,阖闾昔筑候越兵,槜李兵交竟伤指。
夫差一战虽复雠,尝胆毋忘会稽耻。大夫种至请行成,属镂卒赐忠臣死。
争长黄池盟,宁知甬东徙。南武城,城己堕,我来览古仍赋诗,棠梨花落雨丝丝。
游子西行何日归,怅望不见令人悲。
分题得南武城送顾仲瑛之濠梁
南武城,在娄水,阖闾昔筑候越兵,槜李兵交竟伤指。
夫差一战虽复雠,尝胆毋忘会稽耻。大夫种至请行成,属镂卒赐忠臣死。
争长黄池盟,宁知甬东徙。
南武城,城己堕,我来览古仍赋诗,棠梨花落雨丝丝。
游子西行何日归,怅望不见令人悲。
注释:
分题得:题目是“分题得”的意思
南武城:南武城遗址在娄江上游的吴县(今苏州)西南
阖闾:春秋时吴王阖闾的名字
槜李:地名
夫差:春秋末年吴国最后一个国君,曾打败越王勾践,但后来被越王勾践所杀
尝胆:形容忍受国破家亡的痛苦,决心报仇雪恨
会稽:古代山名,在浙江绍兴
大夫种:指文种,是越国的谋臣和将领
属镂:剑名,因用剑自杀的人叫属镂
争长:争夺霸权
黄池盟:指宋楚两国在黄池订立的盟约
宁知:哪能知道
甬东:指宁波一带
棠梨:一种树名
落:飘落
丝:细长如线的样子
游子:离开家乡在外作客的人或久在他乡不回的人
西行:到西边去
何日:什么时候
怅望:因思念而感到愁苦,也指眺望、远望
令人悲:使人悲伤
赏析:
这是一首送别诗。诗人在娄门城楼上送别好友顾仲瑛。首联写历史故事,点明送别的背景;颔联写越王勾践为报吴王夫差的仇,卧薪尝胆;颈联写夫差与勾践之间的斗争,以及勾践对夫差的仇恨;尾联写离别之际,诗人内心的惆怅之情。全诗语言朴实无华,意境深远,表达了诗人对友人的不舍和对历史的感慨之情。