敢谓冯唐老,为郎十五年。
不因君濡滞,那与我周旋。
历历分行树,匆匆两去船。
此心无近远,月在浩池边。
【注释】
德州:州名。在今山东。
逢:遇见。
冯唐老:指汉朝的冯唐。
为郎十五年:做了十五年的郎中官。
君濡滞(rú zhì):你被滞留,不能前行。
那与我周旋:哪能与你交往。
历历分行树:分明可见的一行行树木。
匆匆两去船:你很快地离去,只留下空荡的船。
此心无近远:我的心没有远近之分。
月在浩池边:明月照在广阔的水塘边。
赏析:
这首诗是诗人在德州舟中遇见沈何山时作的。诗的前半写遇,后半写别。前半写相遇之欢,后半写别后之情。开头两句“敢谓冯唐老,为郎十五年”,点明自己与沈何山的相识经过:他曾经做过冯唐的郎官,一做就是十五年。这两句话表达了对沈何山的钦敬之情。中间四句,写与沈何山的相逢和告别情景。“不因君濡滞,那与我周旋”,是说,你因为滞留未能前行,哪能再与我交游往来呢?这里表现了彼此之间的深厚感情。“历历分行树,匆匆两去船”,写的是别离的情景。你很快地离去了,只留下空荡荡的船,而分明可见的一行行树林却依然存在。这里既写出了诗人内心的惆怅,又写出了诗人对朋友的依依不舍。最后两句“此心无近远,月在浩池边”,写的是分别后的心境。我对你的思念之情,就像明月一样,无论远近,总是萦绕在心头。
全诗语言朴素自然,情真意切,风格清新自然,是一首送别之作。