世人等闲聚,亦复等闲别。
我辈会非常,别宁不痛切。
天荒古木寒,愁老石皮裂。
十月江上风,酸却行人辙。
常年别妻儿,道我肝如铁。
今夕送君去,化作红炉雪。
荆树掇皮真,竹子到头节。
万里黄州程,一步一心折。
【注释】
- 世人等闲聚,亦复等闲别。
- 我辈会非常,别宁不痛切。
- 天荒古木寒,愁老石皮裂。
- 十月江上风,酸却行人辙。
- 常年别妻儿,道我肝如铁。
- 今夕送君去,化作红炉雪。
- 荆树掇皮真,竹子到头节。
- 万里黄州程,一步一心折。
【译文】
世人等闲聚会,也是等闲别离。
我们相逢是难得机会,别离怎能不痛苦?
荒芜的古树林中,冷风吹得枯枝发抖;
十月江边,风劲吹动行人车辙,发出哀鸣。
每年分别妻子儿女,说我的心比铁还硬。
今夜为你送行,你就像红炉里的雪一样。
荆树剥下树皮真干,竹子到了尽头还有节。
漫长的旅途在黄州,每一步都让我心情沉重。
赏析:
这首诗是苏轼为好友王巩饯行的诗。全诗情感真挚,语言朴实,表达了诗人对朋友的深厚感情和不舍之情。