空亭堪徙倚,一水带疏林。
乱石含芳草,危桥度远岑。
野垣还竹色,淇澳尚泉音。
岂不怀君子,高踪何处寻?
以下是对《憩有斐亭》的逐句翻译:
空亭堪徙倚:空亭可以随意漫步。
一水带疏林:一条小河环绕着稀疏的树林。
乱石含芳草:乱石中夹杂着芬芳的野草。
危桥度远岑:一座危桥跨越在远处的山峰上。
野垣还竹色:野墙依旧保持着竹子的颜色。
淇澳尚泉音:淇澳仍然保持着泉水的声音。
岂不怀君子:难道不会怀念这位君子吗?
高踪何处寻:他高洁的踪迹在哪里可以找到?
赏析
此诗通过描绘空亭、小河、疏林、危桥、野墙和泉水等景象,表达了诗人对卫武公(可能指的是一位古代贤人或理想中的君子)的怀念之情。诗人通过对自然景物的描写,寄托了对理想人格的敬仰以及对现实社会中人们逐渐遗忘这些高尚品质的忧虑。整首诗语言简练而意境深远,体现了诗人对美好事物的珍惜以及对道德操守的追求。