空亭堪徙倚,一水带疏林。
乱石含芳草,危桥度远岑。
野垣还竹色,淇澳尚泉音。
岂不怀君子,高踪何处寻?

以下是对《憩有斐亭》的逐句翻译:

  1. 空亭堪徙倚:空亭可以随意漫步。

  2. 一水带疏林:一条小河环绕着稀疏的树林。

  3. 乱石含芳草:乱石中夹杂着芬芳的野草。

  4. 危桥度远岑:一座危桥跨越在远处的山峰上。

  5. 野垣还竹色:野墙依旧保持着竹子的颜色。

  6. 淇澳尚泉音:淇澳仍然保持着泉水的声音。

  7. 岂不怀君子:难道不会怀念这位君子吗?

  8. 高踪何处寻:他高洁的踪迹在哪里可以找到?

赏析

此诗通过描绘空亭、小河、疏林、危桥、野墙和泉水等景象,表达了诗人对卫武公(可能指的是一位古代贤人或理想中的君子)的怀念之情。诗人通过对自然景物的描写,寄托了对理想人格的敬仰以及对现实社会中人们逐渐遗忘这些高尚品质的忧虑。整首诗语言简练而意境深远,体现了诗人对美好事物的珍惜以及对道德操守的追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。