留都建天府,控引万方遥。
日月通黄道,星辰丽绛霄。
禁闱三岛隔,御扆五云飘。
一恊尧年瑞,欢声动市朝。

【注释】 建:建立 天府:指京都 控引:控制引导 万方遥:四方遥远之地 黄道:太阳经度线 绛霄:红色天空,即日落时分的西方天空 禁闱:皇宫内门 三岛:蓬莱、瀛洲、方丈(传说中的仙山) 御扆:帝王座前屏风 五云:祥云 一恊:统一

【译文】 京都建立都城,控制引导四野远地。

太阳月亮沿着黄道,日月交辉映照红天。

皇宫内门隔开三岛,皇帝御座飘动五朵祥云。

天下太平尧舜之年,欢声笑语震动街市。

【赏析】 首联“留都建天府,控引万方遥”,写京都的壮丽与辽阔。“留都”是明朝在南京的国都,“建天府”是指建造了雄伟的宫殿。“控引万方遥”是说京都控制着四面八方遥远的地域。颔联“日月通黄道,星辰丽绛霄”,写日月运行与星辰灿烂。“黄道”是太阳的轨道;“绛霄”是指美丽的天空。“通”字用得很传神,既写出了日月运行无阻,也写出了天地之间相互感应的奥秘。颈联“禁闱三岛隔,御扆五云飘”,“禁闱”是皇宫内门,“三岛”是传说中蓬莱、瀛洲、方丈三座仙山,“御扆”是皇帝的龙座。“五云”,古人认为祥云有五种颜色,故称为五云,此处借指皇帝所坐之处,也就是皇帝所统治的地方。尾联“一恊尧舜年,欢声动市朝”,写国家大治,人民安居乐业,社会风气良好。“一恊”即统一,这里指天下太平。“尧舜年”指太平盛世,“欢声动市朝”则是形容人们心情喜悦,纷纷议论。这两句诗表达了作者对国家的繁荣富强的祝愿和对和平安宁生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。