飞栋何年搆,岿嵬跨楚天。
江山殊壮观,云鹤共连翩。
直上看南斗,平东俯汉川。
固应多暇日,登眺即神仙。
【诗句释义与赏析】
- 飞栋何年構,岿嵬跨楚天。
- 翻译: 高耸的楼宇何时建造?巍峨地横跨在楚国的天空上。
- 注释: “飞栋”形容楼阁之高;“何年”询问建楼的时间;“构”指的是建造。“岿嵬”意为高大、壮观;“楚天”指湖北地区的天空或楚国地域。
- 赏析: 这句诗描绘了黄鹤楼的雄伟和高耸入云的特点,通过提问的方式表达出对黄鹤楼历史与建筑之美的赞美之情。
- 江山殊壮观,云鹤共连翩。
- 翻译: 江山景色非常壮观,云彩和白鹤一起翩翩起舞。
- 注释: “江山”代指广阔的自然景观;“殊壮观”意味着极为壮观;“云鹤”指天空中的云彩和飞翔的鹤;“连翩”是形容云彩或鹤群连续不断地飞舞的样子。
- 赏析: 这句诗表达了作者对于黄鹤楼所在地理位置及其周边山水美景的高度赞赏。同时,也暗示了诗人对自由飞翔的自然景象的喜爱。
- 直上看南斗,平东俯汉川。
- 翻译: 从高处直接向上看,可以看到南斗星;从东面向下俯视,可以俯视汉水。
- 注释: “直上”指从高处向高处看;“南斗”即指北斗七星之一,古代用来导航;“平东”指从东面向下;“俯汉川”即俯视汉水两岸。
- 赏析: 这句诗描述了黄鹤楼观景的角度与视野,既包括仰望星空的壮阔,也包括俯瞰江河的壮丽。这种视角的变化增添了诗歌的画面感和立体感。
- 固应多暇日,登眺即神仙。
- 翻译: 这里应该是说应该有很多闲暇时间,登上楼台眺望就是神仙的生活。
- 注释: “固应”意为应该;“多暇日”表示有大量空闲的时间;“登眺”指登楼远望;“神仙”常用来形容理想中的美好境界或者超凡脱俗的境界。
- 赏析: 这最后一句反映了诗人对于登临黄鹤楼后所感受到的精神愉悦和心灵的升华,认为在这样的环境中游览可以暂时忘却尘世烦恼,达到一种精神上的解脱和升华。