此物宜乡国,寒泉不待盟。
蟠生即涧底,天籁信涛声。
风雨龙鳞见,阴森鱼甲明。
抱香知可爱,岂是众人情。
注释:
和逢永水松:与遇永水松。和,和煦;逢,遇到;永,长。
此物宜乡国:这棵树适宜生长在故乡。
堪:适宜、合适。
寒泉不待盟:不用等待盟誓就能结为知音。
蟠生即涧底:根盘于山涧深处。
天籁信涛声:大自然的声响就是它的声音。
风雨龙鳞见:风雨中龙鳞般的树皮显现出来。
阴森鱼甲明:阴暗处鱼鳞似的纹理显露出来。
抱香知可爱,岂是众人情:它散发香气,就知道它是可爱的;怎能只是一般大众的情感所能体会的?
赏析:
这首诗写“松”,以拟人手法,赋予它生命,描绘了一幅幽静的山水画面,表达了作者对故乡的深情厚意。诗中的松,不是一般的松,而是永水松,这是松中的上品。它生长在故乡的山涧之中,不需要等待誓言就能成为知音的朋友,它的枝叶盘曲生长于岩石缝隙间,根须深扎于山涧之下。在风雨中,它的树皮如龙鳞一般显现出来,显得格外威严。在阴暗的地方,它鱼鳞状的纹理也显露出来,给人以一种神秘而庄重的感受。诗人对它的喜爱之情溢于言表,他希望它能永远保持其独特的美丽,而不是一般大众所能理解的。